16. Décide d'examiner cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 16- تقرر أن تنظر في هـذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛ |
Elle a également décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
21. Décide d'examiner l'application de la présente résolution à sa soixante-deuxième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | 21- تقرر النظر في تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
La Commission a également décidé d'examiner cette question en priorité à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | كما قررت اللجنة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Elle a aussi décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | وقررت اللجنة أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Le Comité a décidé de tenir sa soixante-deuxième session à New York du 3 au 21 juin 2002. | UN | 108 - قررت اللجنة عقد دورتها الثانية والستين في نيويورك في الفترة من 3 إلى 21 حزيران/يونيه 2002. |
La Commission a pris note des éléments relatifs à ses travaux à sa soixante-deuxième session le 28 mai 2010. | UN | أحاطت اللجنة علما بالعناصر المتصلة بأعمالها خلال دورتها الثانية والستين في 28 أيار/ مايو 2010. |
Quoi qu'il en soit, il rappelle que conformément aux résolutions 58/269, 59/275, 60/257 et 60/260 de l'Assemblée générale, celle-ci doit examiner à sa soixante-deuxième session les enseignements tirés des changements apportés au processus de planification et de budgétisation. | UN | وعلى أية حال تشير اللجنة الاستشارية إلى أنه، وفقا لقرارات الجمعية العامة 58/269 و 59/275 و 60/257 و 60/260 فإن من المقرر أن تنظر الجمعية في دورتها الثانية والستين في التجارب المكتسبة من التغييرات الحاصلة في عملية التخطيط والميزنة. |
15. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 15- تقرر مواصلة النظر في هذا الموضوع في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
25. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | 25- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
8. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | 8- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
9. Décide d'examiner cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | 9- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
15. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Promotion de la femme " > > . | UN | " 15 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار بند جدول الأعمال المعنون ' النهوض بالمرأة`. |
16. Décide d'examiner cette question à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 16- تقرر أن تنظر في هـذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛ |
18. Décide d'examiner cette question à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 18- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
9. Décide d'examiner cette question à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 9- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
6. Décide d'examiner cette question à sa soixantedeuxième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 6- تُقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
22. Le Comité a convenu de tenir sa soixante-deuxième session à Vienne du 1er au 5 juin 2015. | UN | 22- واتفقت اللجنة على عقد دورتها الثانية والستين في فيينا من 1 إلى 5 حزيران/ يونيه 2015. |
1. La Commission des droits de l'homme a tenu sa soixante-deuxième session à l'Office des Nations Unies à Genève, le 16 janvier et du 13 au 27 mars 2006 (voir également les paragraphes 11 et 12 ci-après). | UN | 1- عقدت لجنة حقوق الإنسان دورتها الثانية والستين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 16 كانون الثاني/يناير وفي الفترة من 13 إلى 27 آذار/مارس 2006 (انظر أيضاً الفقرتين 11 و12 أدناه). |
Le Conseil consultatif pour les questions de désarmement a tenu sa soixante et unième session à New York du 5 au 7 mars 2014 et sa soixante-deuxième session à Genève du 2 au 4 juillet 2014. | UN | عقد المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح دورته الحادية والستين في نيويورك في الفترة من 5 إلى 7 آذار/مارس 2014، ودورته الثانية والستين في جنيف في الفترة من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2014. |
5.1 À sa soixante-deuxième session, le Comité a examiné la question de la recevabilité de la communication. | UN | 5-1 ونظـرت اللجنة في دورتها الثانية والستين في جواز قبول البلاغ. |