Onzième, douzième et treizième rapports périodiques de la Hongrie, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان لهنغاريا، الثاني عشر والثالث عشر، المقدمان في وثيقة واحدة |
douzième et treizième rapports regroupés en un document unique attendu depuis 2002 | UN | التقرير الجامع للتقريرين الثاني عشر والثالث عشر تأخر تقديمه منذ عام 2002. |
Il prend note du concours que le Haut-Commissariat a apporté à l'État partie dans le cadre de l'élaboration des douzième et treizième rapports périodiques. | UN | وتأخذ علماً بالمساعدة التي قدمتها المفوضية السامية للدولة الطرف في إطار إعداد تقريريها الدوريين الثاني عشر والثالث عشر. |
Les déclarations figurent aux annexes XII et XIII du présent rapport. | UN | ويرد البيانان في المرفقين الثاني عشر والثالث عشر بهذا التقرير. |
Les annexes XII et XIII contiennent une ventilation détaillée des tableaux d'effectifs et les définitions d'emploi correspondant aux nouveaux postes. | UN | ويرد في المرفقين الثاني عشر والثالث عشر تحليل تفصيلي لملاك الموظفين وتوصيفات الوظائف الفنية الجديدة. |
douzième et treizième rapports périodiques | UN | التقريران الدوريان الثاني عشر والثالث عشر |
douzième et treizième rapports périodiques du Guatemala | UN | التقريران الدوريان الثاني عشر والثالث عشر لغواتيمالا |
Tous les chapitres des douzième et treizième Suppléments ont été mis en ligne sous leur version préliminaire sur le site Web. | UN | وقد نُشرت في صورة مسبقة على الموقع الشبكي جميع فصول الملحقين الثاني عشر والثالث عشر. |
douzième et treizième rapports périodiques | UN | التقريران الدوريان الثاني عشر والثالث عشر |
douzième et treizième rapports périodiques de la Fédération de Russie, présentés en un seul document | UN | التقريران الدوريان للاتحاد الروسي، الثاني عشر والثالث عشر،المقدمان في وثيقة واحدة |
douzième et treizième réunions du Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm | UN | الاجتماعان الثاني عشر والثالث عشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
douzième et treizième rapports devant être soumis en 2008 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الثاني عشر والثالث عشر في 2008 |
La Fédération de Russie aurait dû soumettre ses douzième et treizième rapports périodiques, respectivement, les 5 mars 1992 et 1994. | UN | وكان من المقرر تقديم التقريرين الدوريين الثاني عشر والثالث عشر للاتحاد الروسي في ٥ آذار/مارس ١٩٩٢ و ١٩٩٤، على التوالي. |
CERD/C/298/Add.5 douzième et treizième rapports périodiques du Pérou, présentés en un seul document | UN | CERD/C/298/Add.5 التقريران الدوريان الثاني عشر والثالث عشر لبيرو، قدما في وثيقة واحدة |
La Fédération de Russie aurait dû soumettre ses douzième et treizième rapports périodiques, respectivement, les 5 mars 1992 et 1994. | UN | وكان من المقرر تقديم التقريرين الدوريين الثاني عشر والثالث عشر للاتحاد الروسي في ٥ آذار/ مارس ١٩٩٢ و ١٩٩٤، على التوالي. |
CERD/C/281/Add.2 douzième et treizième rapports périodiques de la Norvège, présentés en un seul document | UN | CERD/C/281/Add.2 التقريران الدوريان للنرويج، الثاني عشر والثالث عشر، المقدمان في وثيقة واحدة |
On trouvera dans les états XII et XIII les comptes relatifs à ce fonds. | UN | وترد حسابات هذا الصندوق في البيانين الثاني عشر والثالث عشر. |
33. Les sections du projet de rapport concernant les chapitres XII et XIII sont adoptées. | UN | 33- اعتمد البابان المتعلقان بالفصلين الثاني عشر والثالث عشر من مشروع التقرير. |
Dans les Chapitres XII et XIII de la Charte, des dispositions concernant le régime international de tutelle et la Puissance administrante ont été insuffisantes pour faire progresser ce processus. | UN | غيـــر أن اﻷحــــكام الواردة في الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق والخاصة بالنظام الدولي ﻹدارة اﻷقاليم المشمولة بالوصاية كانت غير كافية لضمان إحراز التقدم في هـــذه المسألة. |
Elle marque non seulement la fin de l'ancien statut politique de dépendance des Palaos mais aussi l'achèvement de la mission confiée au Conseil de tutelle en vertu des Chapitres XII et XIII de la Charte. | UN | فهو لا يسجل نهاية لمركز التبعية السياسية السابق لبالاو فحسب بل أيضا يتوج العمل الموكول إلى مجلس الوصاية بموجب الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من الميثاق. |
Pendant ces mêmes années, le nombre de jeunes du secondaire que le Gouvernement des îles a envoyés à l'étranger poursuivre une douzième ou treizième année d'enseignement s'établissait comme suit : | UN | وفي تلك السنوات ٤٩٩١-٦٩٩١، أوفدت حكومة جزر فوكلاند اﻷعداد التالية من الطلاب إلى الخارج ﻹكمال الفصلين الثاني عشر والثالث عشر من التعليم الثانوي. |