En conséquence, il est extrêmement important d'utiliser de façon optimale le Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones. | UN | ومن ثم فإنه من الأهمية بمكان الاستفادة إلى أقصى حد من برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Rapport du Secrétaire général évaluant les progrès accomplis sur la voie de la réalisation des buts et objectifs de la deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم التقدم المحرز في تحقيق غايات وأهداف العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
B. Deuxième Décennie internationale des peuples autochtones du monde | UN | باء - العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم() |
1. Le programme d'action pour la Deuxième décennie internationale des peuples autochtones du monde met l'accent sur le fait qu'il est important de veiller à ce que les peuples autochtones participent effectivement à la prise des décisions. | UN | 1- يبرز برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم أهمية كفالة مشاركة الشعوب الأصلية مشاركة فعالة في صنع القرارات. |
Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation à mi-parcours des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Atelier de l'Instance permanente des Nations Unies sur les projets de partenariat pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | حلقة عمل منتدى الأمم المتحدة الدائم بشأن رؤى الشراكة للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Programme d'action pour la deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | برنامج عمل العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
L'Instance estime également qu'il faudrait organiser une réunion internationale spéciale sur la situation de ces peuples pendant la deuxième Décennie internationale des populations autochtones. | UN | كما يوصي المنتدى بجعل حالة هذه الشعوب موضوعا لاجتماع دولي خاص يعقد أثناء العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Les propositions et les observations sur les objectifs et les activités futures de la deuxième Décennie internationale des populations autochtones ont été abondantes. | UN | وقدمت خلال الدورة اقتراحات وتعليقات كثيرة بشأن الأهداف والأنشطة المقبلة للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Deuxième Décennie internationale des populations autochtones | UN | العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
b) Deuxième décennie internationale des peuples autochtones du monde (suite) | UN | (ب) العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم (تابع) |
g) Deuxième Décennie internationale des peuples autochtones du monde. | UN | (ز) العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
g) Deuxième Décennie internationale des peuples autochtones du monde. | UN | (ز) العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |
Évaluation à mi-parcours des progrès accomplis en ce qui concerne le but et les objectifs de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones | UN | تقييم منتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق هدف وغايات العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم |
Le présent rapport constitue une évaluation à mi-parcours de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. | UN | يعرض هذا التقرير تقييما في منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم. |