"الثقافية للمجتمع المحلي" - Traduction Arabe en Français

    • culturelle de la communauté
        
    Des matériaux pédagogiques seront mis au point pour examiner les effets du tourisme sur la vie familiale, l'éducation, la santé et l'intégrité culturelle de la communauté. UN وستوضع مواد تعليمية لاستقصاء آثار السياحة في حياة الأسرة، والتعليم، والصحة، والسلامة الثقافية للمجتمع المحلي.
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم والمشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    7. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 7- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    7. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 7- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    6. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 6- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    7. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 7- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    7. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 7- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    9. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 9- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    6. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 6 - الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    5. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 5- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN - الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم وفي المشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    8. Droit à l'éducation et droit de participer à la vie culturelle de la communauté UN 8- الحق في التعليم والمشاركة في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي
    47. Au cours de la période considérée, les restrictions à la liberté de circulation qui ont été évoquées plus haut ont réduit les possibilités pour les Palestiniens d'exercer le droit de prendre part librement à la vie culturelle de la communauté et de jouir des arts, tel qu'il est énoncé à l'article 15 de la Déclaration universelle des droits de l'homme. UN 47- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدت القيود المذكورة أعلاه المفروضة على حرية التنقل إلى الحد من الإمكانيات التي تتيح للفلسطينيين التمتع بالحق في المشاركة بحرية في الحياة الثقافية للمجتمع المحلي والتمتع بالفنون، كما تنص على ذلك المادة 15 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus