"الثورة الديمقراطية" - Traduction Arabe en Français

    • la révolution démocratique
        
    • PRD
        
    • révolution démocratique et
        
    Cette année marque le vingtième anniversaire du commencement de la révolution démocratique en Mongolie. UN وتحل هذا العام الذكرى السنوية العشرون لانطلاقة الثورة الديمقراطية في منغوليا.
    Le processus électoral met fin à une autre étape qui consolide la révolution démocratique légitimée par la forte participation de la population bolivienne. UN وأنهت العملية الانتخابية مرحلة أخرى تدعم الثورة الديمقراطية التي استمدت شرعيتها من المشاركة الواسعة للشعب البوليفي.
    Les victimes étaient sept paysans, trois enseignants, six membres d'organisations ethniques de paysans et de défense des droits de l'homme, un militaire et sept personnes ayant des liens avec le parti d'opposition légalement reconnu, le Parti de la révolution démocratique (Partido de la Revolución Democrática, PDR). UN وكان الضحايا سبعة فلاحين، وثلاثة مدرسين، وستة أعضاء في منظمات لفلاحين ينتمون لجماعات إثنية ومنظمات لحقوق اﻹنسان، وجنديا وسبعة أشخاص لهم صلة بحزب المعارضة القانوني، وهو حزب الثورة الديمقراطية.
    Au PRD, ce pourcentage était de 26,1 % et au PRI de 20,8 %. UN وبلغت هذه النسبة 26.1 في المائة في حزب الثورة الديمقراطية و 20.8 في المائة في الحزب الثوري المؤسسي.
    Interrogé sur un dessin du PRD accroché à un mur de sa maison. UN الضرب المتواصل استُجوب عن شارة لحزب الثورة الديمقراطية كانت علــى حائط بيته.
    Aujourd'hui, presque 10 ans après le lever du Rideau de fer et la fin de la guerre froide, on rencontre souvent un certain scepticisme quant à cette grande révolution démocratique et libérale du XXe siècle. «Qu'est-ce qui a changé après tout?» demandent certains. UN اليوم، بعد ما يقرب من العقد على إزالة الستار الحديدي ونهاية الحرب الباردة، كثيرا ما نسمع اﻹعراب عن التشكك بشأن هذه الثورة الديمقراطية العظمى في القرن العشرين.
    Depuis le moment où elle avait recouvré son indépendance, en 1921, jusqu'à la révolution démocratique de 1990, la Mongolie vécut sous le régime communiste, en acceptant l'aide économique et la protection politique de l'Union soviétique. UN وعاشت منغوليا منذ استعادتها لاستقلالها في عام 1921، وإلى غاية الثورة الديمقراطية لعام 1990، تحت الحكم الشيوعي، حيث كانت تقبل المساعدات الاقتصادية من الاتحاد السوفياتي ووصايته السياسية عليها.
    Président du Parti de la révolution démocratique UN رئيس حزب الثورة الديمقراطية
    27. De son accession à l'indépendance en 1921 jusqu'à la révolution démocratique de 1990, la Mongolie a été gouvernée par des régimes communistes qui se sont succédés au pouvoir en acceptant l'aide économique et la tutelle politique de l'exUnion Soviétique. UN 27- خضعت منغوليا خلال الفترة التي تلت استقلالها في عام 1921 وحتى الثورة الديمقراطية في عام 1990 لنظمٍ شيوعية متعاقبة، وقبلت المساعدة الاقتصادية والرعاية السياسية من الاتحاد السوفياتي السابق.
    Actuellement, le Mexique compte six partis inscrits à titre définitif : le Parti révolutionnaire institutionnel (PRI), le Parti d'action nationale (PAN), le Parti populaire socialiste (PPS), le Parti authentique de la révolution mexicaine (PARM), le Parti du front cardeniste de reconstruction nationale (PFCRN) et le Parti de la révolution démocratique (PRD). UN ويوجد في الوقت الحاضر ستة أحزاب سياسية مسجلة تسجيلا تاما في المكسيك: الحزب الثوري المؤسسي (PRI)، حزب العمل الوطني (PAN)، الحزب الشعبي الاشتراكي (PPS)، الحزب الحقيقي للثورة المكسيكية (PARM)، حزب جبهة كاردنيست للبناء الوطني (PFCRN)، وحزب الثورة الديمقراطية (PRD).
    330. En 1996 le Rapporteur spécial a envoyé quatre appels urgents au gouvernement aux dates mentionnées entre parenthèses. Le premier concernait Andrès Manuel López Obrado, membre du Parti de la révolution démocratique (PRD), Dorilian Díaz Pérez, fonctionnaire municipal, Rafael López Cruz, membre du PRD, et Darwin González Ballina, ancien député du PRD. UN ٠٣٣- أرسل المقرر الخاص إلى الحكومة خلال عام ٦٩٩١ أربعة نداءات عاجلة في التواريخ الواردة بين أقواس، وكان أولها يخص أندريس مانويل لوبيز أوبرادو، عضو حزب الثورة الديمقراطية، ودوريليان دياز بيريز، الموظف البلدي، ورافاييل لوبيز كروث، عضو حزب الثورة الديمقراطية، وداروين غونزاليز بالينا، العضو البرلماني السابق لحزب الثورة الديمقراطية.
    Il est parvenu à un accord avec les deux partis d’opposition – le Parti d’Action Nationale (PAN) de centre-droit et le Parti de la révolution démocratique (PRD) de centre-gauche – et récolte de nombreuses victoires législatives significatives. Considéré comme un réformateur de classe internationale, le pays qu’il dirige semble selon ses partisans vivre son « moment mexicain » et paraît – enfin – capable d’honorer sa grande promesse. News-Commentary في البداية، بدا الأمر وكأن بينيا نييتو سوف يتمكن من تغيير الأمور. فقد عقد صفقة مع الحزبين المعارضين ــ حزب العمل الوطني من يمين الوسط وحزب الثورة الديمقراطية من يسار الوسط ــ وواصل الفوز بتغييرات تشريعية كبيرة. كما أشيد به بوصفه مصلحاً من الطراز العالمي. وكانت البلاد تعيش "اللحظة المكسيكية"، كما وصفها عملاؤه، وبدا الأمر وكأنه على وشك تحقيق وعدها العظيم بعد طول انتظار.
    Martin Barrientos Cortés (19 ans), membre du PRD UN مارتين بارّيَنتوس كورتيس، ٩١ عاما، عضو في حزب الثورة الديمقراطية
    Membre du PRD. UN عضو في حزب الثورة الديمقراطية.
    145. À l'Assemblée des représentants du District fédéral, le PAN est le parti où la participation féminine est la plus élevée (28,6 %), suivi du PRI (23,7 %) et du PRD (20 %). UN ١٤٥ - وفي مجلس نواب المقاطعة الاتحادية، يلاحظ أن حزب العمل الوطني يحتل أعلى درجة في مشاركة المرأة )٢٨,٦ في المائة( بالمقارنة بالحزب الدستوري الثوري )٢٣,٧ في المائة( وحزب الثورة الديمقراطية )٢٠,٠ في المائة(.
    On a constaté que les candidatures féminines aux élections législatives fédérales selon les principes de MR et de RP désignées par les partis signataires ont dépassé les 40 % : PAN 46,15 %; PRD 40,79 %; PVEM 42,10 % et Parti Convergencia, 46,17 %. UN لوحظ أن ترشيحات الأصليين للنيابة الاتحادية على أساس مبدأي الأغلبية النسبية والتمثيل النسبي التي قدمتها الأحزاب الموقّعة تجاوزت بالنسبة للنساء 40 في المائة: حزب العمل الوطني 46,15 في المائة؛ حزب الثورة الديمقراطية 40,79 في المائة؛ حزب المكسيك الأخضر الإيكولوجي 42,10 في المائة؛ حزب التقارب 46,17 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus