"الجامعي الأوروبي" - Traduction Arabe en Français

    • universitaire européen
        
    • European University
        
    • européen universitaire
        
    • Université européenne
        
    Professeur invité Fernand Braudel, Institut universitaire européen UN أستاذ زائر في إطار برنامج فرنان برودل للزمالات، المعهد الجامعي الأوروبي
    Diplôme en droit et sciences économiques du Centre universitaire européen de Nancy (France). UN دبلوم في القانون والعلوم الاقتصادية من المركز الجامعي الأوروبي في نانسي، فرنسا.
    Professeur à temps partiel à l'Institut universitaire européen en 1980 et en 1984-1985. UN وأستاذ غير متفرغ في المعهد الجامعي الأوروبي في عام 1980 ومن 1984 إلى 1985.
    Rapport présenté à la Conférence de l'Institut universitaire européen de Florence sur les deux premières années d'existence du nouveau Conseil des droits de l'homme UN 2007 تقرير إلى مؤتمر المعهد الجامعي الأوروبي في فلورانسا عن " مجلس حقوق الإنسان الجديد: العامان الأولان "
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'European University Institute à Florence. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من المعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا.
    1957 Etudes au Centre européen universitaire de Nancy (diplôme des hautes études européennes) UN ١٩٥٧ المركز الجامعي اﻷوروبي )دبلوم الدراسات العليا اﻷوروبية(، جامعة نانسي، فرنسا.
    M. Pierre-Marie Dupuy, professeur de droit international à l'Université de Paris (Panthéon-Assas) et à l'Institut universitaire européen de Florence, UN والسيد بيير - ماري دوبوي، أستاذ القانون الدولي بجامعة باريس (بانثيون - أسا) والمعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا،
    Le 22 février, le Rapporteur spécial a participé à un séminaire de haut niveau sur les assassinats ciblés, les engins aériens téléguidés et la politique de l'Union européenne, tenu à l'Institut universitaire européen à Florence (Italie). UN 3- وفي 22 شباط/فبراير، شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية سياساتية رفيعة المستوى عن عمليات القتل المستهدف والطائرات بلا طيار وسياسات الاتحاد الأوروبي عقدت في المعهد الجامعي الأوروبي في فلورنسا بإيطاليا.
    Le 22 février, le Rapporteur spécial a participé à un séminaire de haut niveau sur les assassinats ciblés, les engins aériens téléguidés et la politique de l'Union européenne, tenu à l'Institut universitaire européen à Florence (Italie). UN 3 - وفي 22 شباط/فبراير، شارك المقررُ الخاص في حلقة دراسية رفيعة المستوى عن السياسات العامة تناولت الاستهداف بالقتل والمركبات الجوية بلا طيار والسياسة العامة للاتحاد الأوروبي، وعُقدت في المعهد الجامعي الأوروبي في فلورنسا، بإيطاليا.
    En outre, ARABMED a pris les initiatives complémentaires suivantes : 1) participer à la création d'universités modernes dans le monde arabe en s'inspirant du système universitaire européen. UN وبالإضافة إلى ذلك، اتخذ الاتحاد المبادرات التكميلية التالية: (1) المساهمة في إنشاء جامعات جديثة في العالم العربي بالرجوع إلى النظام الجامعي الأوروبي.
    22. Le 22 février 2013, le Rapporteur spécial a participé à un séminaire de haut niveau sur les exécutions ciblées, les drones et la politique de l'UE, qui a été organisé par l'Institut universitaire européen dans le cadre de son programme sur la gouvernance mondiale et a eu lieu à l'Institut universitaire européen de Florence. Il s'y est exprimé sur les attaques commises par des drones et la protection du droit à la vie. UN 22- وفي 22 شباط/فبراير 2013، شارك المقرر الخاص في حلقة دراسية رفيعة المستوى تتعلق بالسياسات العامة نظمها معهد الجامعة الأوروبية والحوكمة العالمية وبرنامج الحوكمة العالمية بشأن " القتل المحدد الهدف والمركبات الجوية التي تعمل بلا طيار وسياسة الاتحاد الأوروبي " في مقر المعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا، وتحدث خلالها عن موضوع " استخدام الطائرات بلا طيار في عملية الاستهداف: حماية الحق في الحياة " .
    1957 Etudes au Centre européen universitaire de Nancy (diplôme des hautes études européennes) UN ١٩٥٧ المركز الجامعي اﻷوروبي )دبلوم الدراسات العليا اﻷوروبية(، جامعة نانسي، فرنسا.
    25. Un expert du Centre asiatique de planification préalable et un expert du Centre du patrimoine culturel de l'Université européenne (Centre Ravello) ont également posé des questions. UN ٢٥ - ووجه أسئلة أيضا خبير من المركز اﻵسيوي للتأهب للكوارث، وخبير من المركز الجامعي الأوروبي للتراث الثقافي )مركز رافيلو(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus