Écarts entre les tableaux récapitulatifs des dépenses et le montant affiché dans les états financiers | UN | الفروق بين الجداول الموجزة للنفقات والمبلغ الذي كشف عنه الصندوق |
Comme indiqué dans la table des matières, le chapitre IV se compose de tableaux récapitulatifs. | UN | 9 - ويتضمن الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات. |
Comme indiqué dans la table des matières, le chapitre IV se compose de tableaux récapitulatifs. | UN | 9 - ويتضمن الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات. |
En outre, certaines Parties ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC ou ont utilisé des potentiels de réchauffement de la planète (PRP) erronés. | UN | كما أن بعض الأطراف غيرت شكل الجداول الموجزة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي أو استخدمت إمكانات احترار عالمي خاطئة. |
Lorsque les requérants ont présenté une demande libellée dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis, le Comité a converti ces demandes en dollars des États-Unis dans ledit tableau récapitulatif, selon la méthode indiquée plus haut. | UN | وفي الحالات التي طالب فيها المطالبون بمبالغ بعملات غير دولار الولايات المتحدة، حول الفريق هذه المبالغ المطالب بها إلى دولارات الولايات المتحدة في الجداول الموجزة للمطالبات استناداً إلى النهج المبيّن أعلاه. |
D'autres ont modifié la présentation des tableaux récapitulatifs du GIEC. | UN | وغيرت بعض الأطراف شكل الجداول الموجزة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
Source : Banque mondiale, Global Development Finance 1999, tableaux récapitulatifs. | UN | المصدر: البنك الدولي، تمويل التنمية العالمية، لعام ٩٩٩١، الجداول الموجزة. |
Les directives demandent en outre aux Parties d'indiquer dans les tableaux récapitulatifs les mesures qui ne sont pas incluses dans la projection de base. | UN | وتدعو المبادئ التوجيهية اﻷطراف أيضاً إلى أن تبين في الجداول الموجزة التدابير التي لا يشملها اﻹسقاط المرجعي. |
tableaux récapitulatifs : | UN | الجداول الموجزة: سيتضمن هذا الفصل الجداول المقترحة التالية: |
Il est divisé en deux parties : la première contient des tableaux récapitulatifs, et la seconde des tableaux détaillés décrivant les activités correspondantes, par domaine de travail. | UN | وتنقسم هذه الوثيقة إلى جزأين: يعرض أولهما جداول موجزة، بينما يتضمن الثاني صحائف العمل المعدة بحسب مجالات البرامج والتي وضعت على أساسها الجداول الموجزة. |
4. Le plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1998—2000 se compose de deux parties, dont l'une contient des tableaux récapitulatifs, et l'autre des tableaux détaillés. | UN | Page ٤- وتتألف خطة اﻷونكتاد للتعاون التقني للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢ من جزأين: ويتضمن الجزء اﻷول الجداول الموجزة بينما يتضمن الجزء الثاني صحائف العمل التي تستند إليها تلك الجداول. |
De l'avis du Comité, les dépenses figurant au tableau II des tableaux récapitulatifs inclus dans le document relatif au budget devraient être ventilées entre dépenses de personnel et dépenses de fonctionnement, et le montant alloué au remboursement de l'impôt sur le revenu devrait être précisé. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي في المستقبل أن يبيﱢن الجدول الثاني من الجداول الموجزة في وثيقة الميزانية توزيع تكاليف الموظفين ومصروفات التشغيل، بما في ذلك المبلغ المقدر لسداد ضرائب الدخل. |
9. Les tableaux récapitulatifs 1, 2 et 3 établissent une comparaison entre le plan prévu pour 1997 et les dépenses effectivement réalisées en 1996. | UN | ٩- تقارن الجداول الموجزة ١ و٢ و٣ خطة عام ٧٩٩١ بالنفقات الفعلية لعام ٦٩٩١. |
On trouvera, dans les pages ci-après, les tableaux récapitulatifs suivants : | UN | 17 - وتتضمن الصفحات التالية الجداول الموجزة المدرجة في القائمة: |
On trouvera une ventilation plus détaillée du budget du Fonds pour l'environnement et des autres sources de financement du PNUE dans les tableaux récapitulatifs figurant dans la section D du présent chapitre. | UN | وتشمل الجداول الموجزة في الفرع دال أدناه مزيداً من التفاصيل بالنسبة لميزانية صندوق البيئة وكذلك مصادر اليونيب الأخرى للأموال. |
Comme indiqué dans la table des matières, le chapitre IV se compose de tableaux récapitulatifs. | UN | 9 - وترد في الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات. |
Le budget du Fonds pour l'environnement fait l'objet d'une autre ventilation tout comme les autres sources de financement du PNUE aux tableaux récapitulatifs figurant plus bas à la section E du présent chapitre. | UN | ويرد في الجداول الموجزة أدناه في الفرع هاء من هذا الفصل المزيد من التفصيل لميزانية صندوق البيئة وكذلك للمصادر الأخرى لأموال برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
tableaux récapitulatifs des ressources et des postes | UN | الجداول الموجزة للموارد والوظائف |
Comme indiqué dans la table des matières, le chapitre IV se compose de tableaux récapitulatifs. Chapitre II | UN | 9 - وترد في الفصل الرابع الجداول الموجزة التي أدرجت في جدول المحتويات. |
Ces dépenses sont indiquées aux tableaux récapitulatifs plus haut, mais par souci de simplicité elles sont exclues des tableaux plus bas qui concernent les ressources correspondant à des sous-programmes déterminés. | UN | وترد هذه التكاليف في الجداول الموجزة أعلاه ولكن توخياً للتبسيط تم استبعادها من جداول الموارد الواردة أدناه والخاصة ببرامج فرعية محدَّدة. |