grand-mère dit qu'il te faut un paquet de mouchoir par jour. | Open Subtitles | تقول الجده بأنك تتردد على علبة المناديل في اليوم |
La bague criarde de grand-mère qui avait disparu... C'était moi aussi. | Open Subtitles | و سرقة جرس العيد تبع الجده كان هذا انا ايضا |
grand-mère MacNab dirait que tu dois boire du thé aux feuilles de framboisiers et églantines, au premier croissant de lune ça et un peu de alchémille. | Open Subtitles | الجده ماكناب تقول بأنه يجب أن شرب شاي أعشاب التوت والوركين |
Et que tu as cassé l'inestimable ancien vase de mamie Nettie? | Open Subtitles | و كسرتى مزهريه الجده نيتى التى لا تقدر بثمن ؟ |
Je ne crois pas que mamie Betty de Topeka ait la réponse. | Open Subtitles | لويس لا أعتقد أن الجواب بحوزة الجده بيتي من توبيكا |
Maman dit que prier impressionnera mamie, et qu'elle nous léguera la grande maison à sa mort. | Open Subtitles | ولكن الام قالت انا الصلاه سوف تسعد الجده وتجعلها تترك لنا البيت الكبير فى المقابل |
Prendre soin de grand-mère Bettie était quasiment ce à quoi tu t'attends. | Open Subtitles | لذلك الأهتمام في الجده باتي كان كما توقعته تماماً |
Ecoute, je suis sûre que c'est un chic type mais j'ai une grand-mère en prison et j'aimerais vraiment la sortir de là. | Open Subtitles | إنظري ، أنا واثق بأنه عاطفيٌ حقاً ،لكن علي الذهاب إلى الجده في السجن أريد أن أخرجها من هناك حقاً |
Tu n'as qu'à être la meilleure grand-mère au monde. | Open Subtitles | فقط يجب عليك ان تكونى الجده الأفضل فى العالم |
Si ça tourne mal, je m'occupe du gamin et toi de la grand-mère. | Open Subtitles | وإذا سائت الأوضاع سأضارب الفتى وأنت ضارب الجده |
"Depuis quand grand-mère va à la plage ?" | Open Subtitles | منذ متى ذهبت الجده إلى الكثبان؟ |
Merci, grand-mère. Vous êtes la meilleure. | Open Subtitles | ، شكراً أيتها الجده انتِ الأفضل |
Désolé, mais grand-mère a pris un cachet pour dormir. | Open Subtitles | آسف ولكن الجده ذهبت هذا المساء |
Vraiment, on ne devrait pas laisser votre ami étranger seul avec mamie. | Open Subtitles | اتعلمون نحن حقا لم يجب علينا ترك صديقكم المسكين المغترب فوق هناك لوحده مع الجده |
Chez mamie, c'était rien ? | Open Subtitles | انتي تسمين الي سويتيه في بيت الجده ولا شي؟ |
Vous préférez mamie Cleveland ? | Open Subtitles | انتم موافقون ان تبقي الجده من كليفلند هنا؟ |
La vieille mamie veut en être aussi. | Open Subtitles | يا إلهي الجده تريد أن تشارك بالمتعه أيضاً |
mamie n'est pas un clown. C'est du fard à paupières. | Open Subtitles | الجده ليست مهرجه هذا ظل للعيون |
Vous, la mamie affligée, très convaincante. | Open Subtitles | انت تحزن الجده انتي مقنعه جداً |
Dites-lui que nous quittons pour Nana en 10. | Open Subtitles | أخبره أننا سنذهب إلى الجد و الجده خلال عشر دقائق |
Mon Dieu, tu crois qu'elle m'a vu pousser sa mémé et qu'elle se demande pourquoi pas elle ? | Open Subtitles | يا إلهي، هل تعتقدين بأنها رأتني أدفع الجده و الأن تتسائل عن سبب عدم حبي لها ؟ |
Abuelita, veux-tu s'il te plait demander à Fernando s'il a vu Rob et Hector ? | Open Subtitles | أيتها الجده ، من فضلك هل لكِ أنّ تسألِ (فرناندو) ، إذا شاهد (روب)و(هيكتور)؟ |