Les rats l'ont probablement mâché après la mort de Raul. | Open Subtitles | على الاكثر قامت الجرذان بقضمها بعد وفاه راول |
Les V-1s sont affamés sous vos pieds, vivants comme des rats dans des tunnels, et vous vivez dans un palace construit de leurs os. | Open Subtitles | مواطني الفئة الأولى يموتون جوعاً تحت قدميكٍ يعيشون كما الجرذان في الأنفاق وأنتٍ تعيشين في قصر بُني من تعبهم |
Les amis ne s'entretuent pas. Seuls les rats font ça. | Open Subtitles | الأصدقاء لا يذبحون بعضهم الجرذان فقط تفعل ذلك |
Et dans les années 60, Frank et le rat Pack. | Open Subtitles | وفي الستينات، كان كل شيء فرانك وحزمة الجرذان. |
Un rat a été blessé, alors il a blessé une princesse. | Open Subtitles | ،أم الجرذان كانوا المخطئين وهل أخطئ هو بحق الأميرة |
Non. Ils pendent des bacs à rats sur des lampadaires. | Open Subtitles | خطأ, إنهم يعلقون صناديق الجرذان على أعمدة المصابيح |
Il y a un tas de rats ici, c'est sûr. | Open Subtitles | هناك بالتأكيد طن من الجرذان هنا ذلك بالتأكيد |
L'un d'eux m'a dit qu'il me donnerait un penny dont même les rats ne voulaient pas. | Open Subtitles | أحدهم أخبرني بأنّه سيعطيني قرشًا إذا أكلتُ التفّاحة العفنة التي ترطتها الجرذان حتّى. |
Les rats cherchent toujours à se réfugier face au danger. | Open Subtitles | الجرذان تهرب دائماً إلى جحرها عندما تشعر بالخطر |
Je savais pour les animaux, mais j'ai toujours cru que c'était des rats de laboratoire. | Open Subtitles | علمت انه يجري ابحاثه على الحيوانات لكن ظننت دائماً انها على الجرذان |
La substance se répand rapidement dans le corps, les taux sanguins maximaux étant obtenus, dans le cas des rats, après 7 heures chez les mâles et plus de 18 h chez les femelles. | UN | كما وجد أن الانتشار يتم بسرعة ويبلغ أقصى مستوياته في دم الجرذان بعد 7 ساعات في الذكور وأكثر من 18 ساعة في الإناث. |
rats : les CSENO pertinentes les plus basses ont été observées lors d'études sur le rat. | UN | الجرذان: لوحظت في دراسات الجرذان أدنى مستويات ذات صلة لا يلاحظ فيها تأثير ضار. |
Dans les études de la toxicité chronique sur les rats et les souris, le foie et la thyroïde ont été les organes cibles. | UN | ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران. |
La substance se répand rapidement dans le corps, les taux sanguins maximaux étant obtenus, dans le cas des rats, après 7 heures chez les mâles et plus de 18 h chez les femelles. | UN | كما وجد أن الانتشار يتم بسرعة ويبلغ أقصى مستوياته في دم الجرذان بعد 7 ساعات في الذكور وأكثر من 18 ساعة في الإناث. |
Dans les études de la toxicité chronique sur les rats et les souris, le foie et la thyroïde ont été les organes cibles. | UN | ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران. |
La toxicité de l'octaBDE commercial pour le développement a été étudiée au cours de deux études sur des rats et une étude sur des lapins. | UN | وتمت دراسة سمية الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري بالنسبة للنمو في دراستين عن الجرذان ودراسة عن الأرانب. |
Monsieur le rat, vous êtes sommé d'arrêter de manger la farine de maïs de Chen Lee. | Open Subtitles | ايها السيد الجرذان كتاباتي تأمرك بأن تتوقف فورا عن اكل وجبات تشين لي |
J'aime le rat! C'est ce que je préfère dans les hot-dogs! | Open Subtitles | أنا أحبّ بقايا الجرذان إنّه الجزء المُفضّل لديّ بالنّقانق |
Un certain nombre d'études à long terme ont été effectuées chez le rat et la souris. | UN | يوجد عدد من الدراسات الطويلة الأمد على الجرذان والفئران. |
Comme il n'y avait pas suffisamment de preuves pour conclure que les carcinomes hépatiques et thyroïdiens observés chez les souris et les tumeurs bénignes du rein trouvées chez les rats mâles étaient des problèmes spécifiques à ces animaux, il était impossible d'exclure l'éventualité de leur apparition chez l'homme. | UN | وخلص التقرير إلى أنه تتوافر دلائل كافية للخروج بنتيجة مفادها أن شواهد السرطنة في الكبد والغدة الدرقية للفئران والأورام الحميدة في كلى الجرذان الذكور تدل على أن هذه الأمراض تتعلق بالجرذان الذكور، ومن ثم لا يمكن استبعاد الشواغل المتعلقة بالبشر. |
J'ai 3 générations de gerbilles ici parce que tu les as abandonnées. | Open Subtitles | حصلت على ثلاثة أجيال من الجرذان هناك لأنني تركتك تذهب بعيداً عنهم |
L'inhalation de vapeur a augmenté la force des rongeurs de 800 %. | Open Subtitles | اختبرناها على الجرذان بواسطة التنشُّق %زادت قوّتها بنسبة 80 |
Ouais. Amy Aerobics a mangé de la mort-aux-rats par accident. | Open Subtitles | أيمي العارضه أكلت شيئا من سمّ الجرذان بشكل غير مقصود |