"الجريدة الرسمية رقم" - Traduction Arabe en Français

    • Journal officiel no
        
    • numéro
        
    • SG No
        
    • Bulletin officiel no
        
    - Le traité d'extradition entre la Jordanie et les États-Unis, publié dans le Journal officiel no 4055 du 16 juillet 1995. UN :: معاهدة تسليم المجرمين الفارين الأردنية الأمريكية المنشورة في عدد الجريدة الرسمية رقم 4055 بتاريخ 16 تموز/يوليه 1995.
    L'Iraq a également ratifié la Convention relative aux droits de l'enfant par le biais de la loi No 3 de 1994, parue au Journal officiel no 3500 du 7 mars 1994. UN كما صادق على اتفاقية حقوق الطفل بالقانون رقم ٣ لسنة ٤٩٩١ المنشور في الجريدة الرسمية رقم ٠٠٥٣ في ٧ آذار/مارس ٤٩٩١.
    Des élections à l'Assemblée nationale sont également prévues pour le premier semestre de 1996 conformément à la nouvelle loi No 26 de 1995 sur l'Assemblée nationale, parue au Journal officiel no 3597 du 27 décembre 1995. UN كما ستجري انتخابات المجلس الوطني في النصف اﻷول من عام ٦٩٩١ استنادا إلى قانون المجلس الوطني الجديد رقم ٦٢ لسنة ٥٩٩١ المنشور في الجريدة الرسمية رقم ٧٩٥٣ في ٧٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    Journal officiel no 20 du 17 mai 1989 UN الجريدة الرسمية رقم 20 المؤرخة 17 أيار/مايو 1989
    La loi sur la confiscation des produits du crime a été adoptée par l'Assemblée nationale (trente-neuvième législature) le 16 février 2005 et publiée dans le numéro 19 du Journal Officiel du 1er mars 2005. UN اعتمد القانون المتعلق بمصادرة الأصول المتأتية من الجريمة في الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية الوطنية المعقودة في 16 شباط/فبراير 2005 ونشر في الجريدة الرسمية رقم 19 المؤرخة 1 آذار/مارس 2005.
    Journal officiel no 6 du 4 février 1987 UN الجريدة الرسمية رقم 6 المؤرخة 4 شباط/فبراير 1987
    Journal officiel no 15 du 5 mars 2003 UN الجريدة الرسمية رقم 15 المؤرخة 5 آذار/مارس 2003
    Journal officiel no 39 du 13 juin 2008 UN الجريدة الرسمية رقم 39 المؤرخة 13 حزيران/يونيه 2008
    Journal officiel no 8 du 15 février 2006 UN الجريدة الرسمية رقم 8 المؤرخة 15 شباط/فبراير 2006
    Journal officiel no 66 du 14 septembre 1963 UN الجريدة الرسمية رقم 66 المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 1963
    Journal officiel no 39 du 13 juin 2007 UN الجريدة الرسمية رقم 39 المؤرخة 13 حزيران/يونيه 2007
    Journal officiel no 220 du 30 décembre 1966 UN الجريدة الرسمية رقم 220 المؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 1966
    Journal officiel no 1 du 5 janvier 1982 UN الجريدة الرسمية رقم 1 المؤرخة 5 كانون الثاني/يناير 1982
    Journal officiel no 49 du 6 juin 1969 UN الجريدة الرسمية رقم 49 المؤرخة 6 حزيران/يونيه 1969
    Journal officiel no 18 du 4 mai 1988 UN الجريدة الرسمية رقم 18 المؤرخة 4 أيار/مايو 1988
    Journal officiel no 6 du 21 janvier 1996 UN الجريدة الرسمية رقم 6 المؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 1996
    Journal officiel no 91 du 23 décembre 1992 UN الجريدة الرسمية رقم 91 المؤرخة 23 كانون الأول/ديسمبر 1992
    Journal officiel no 26 du 25 avril 2004 UN الجريدة الرسمية رقم 26 المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2004
    Journal officiel no 73 du 3 décembre 2000 UN الجريدة الرسمية رقم 73 المؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2000
    Journal officiel no 55 du 6 septembre 2006 UN الجريدة الرسمية رقم 55 المؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2006
    Les amendements à la loi sur les infractions administratives et leur sanction, qui portent sur la responsabilité pénale des personnes morales, ont été adoptés par le Parlement le 21 septembre et publiés dans le numéro 79 du Journal officiel daté du 4 octobre 2005. UN واعتمد البرلمان تعديلات قانون الجرائم والعقوبات الإدارية المنظمة لمسؤولية الكيانات القانونية عن الجرائم في 21 أيلول/سبتمبر وأصدرها في الجريدة الرسمية رقم 79 في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    - Loi relative au contrôle des activités commerciales internationales en matière d'armements et de biens et technologies à double usage (Journal officiel no 102/1995) et règlement d'application (SG No 21/1996 tel que modifié dans SG 35/1996, 45/1997, 114/1999, 4/2001); UN - قانون مراقبة نشاط التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج (الجريدة الرسمية، رقم 102/1995) واللوائح التنظيمية لتنفيذه (الجريدة الرسمية رقم 121/1996 بصيغتها المعدلة المنشورة في الجريدة الرسمية بأرقام 35/1996 و 45/1997 و 114/1999 و 4/2001)؛
    Le décret publié au Bulletin officiel no 5219 du 7 juin 2004 fixe le salaire minimum à partir du 1er juillet 2004: UN فالمرسوم المنشور في عدد الجريدة الرسمية رقم 5219 المؤرخ 7 حزيران/يونيه 2004 يحدد الحد الأدنى للأجور، ابتداء من 1 تموز/يوليه 2004، كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus