RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX DE la seconde partie de sa sixième session, | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في |
RAPPORT DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES SUR LES TRAVAUX DE la seconde partie de sa sixième session, | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة |
La troisième partie du rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session est publiée sous la cote | UN | يصدر الجزء الثالث من تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة |
Le Groupe de travail a tenu la deuxième partie de sa sixième session le 18 décembre 2008. | UN | وعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته السادسة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
I. DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LA CONFÉRENCE DES PARTIES À la seconde partie de sa sixième session | UN | أولاً - المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في الجزء الثاني من دورته السادسة |
A. Adoption du rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session 70 - 71 22 | UN | ألف - اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة 70-71 26 |
I. DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LA CONFÉRENCE DES PARTIES À la seconde partie de sa sixième session 36 | UN | أولاً - المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في الجزء الثاني من دورته السادسة. 44 |
A. Adoption du rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session | UN | ألف - اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة |
Quatrième partie: projets de décision que la Conférence des Parties a décidé de renvoyer à sa septième session pour en poursuivre et en achever la mise au point et les adopter après avoir noté que leur examen avait progressé lors de la seconde partie de sa sixième session. | UN | الجزء الرابع: مشاريع المقررات التي أحاط مؤتمر الأطراف في الجزء الثاني من دورته السادسة علماً بالتقدم المحرز بشأنها والتي قرر المؤتمر إحالتها إلى الدورة السابعة لبلورتها وإكمالها واعتمادها |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session, qui s'est tenue à Bonn du 16 au 27 juillet 2001 | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في بون من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001 |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session, qui s'est tenue à Bonn du 16 au 27 juillet 2001 | UN | وثائق أخرى معدة للدورة تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في بون، في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001 |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session, tenue à Bonn du 16 au 27 juillet 2001. | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في بون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001. |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session, tenue à Bonn du 16 au 27 juillet 2001 | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقود في بون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001 |
Lors de la seconde partie de sa sixième session tenue du 10 au 14 décembre 2007, le Conseil des droits de l'homme a adopté la résolution 6/30 sur la prise en compte des droits fondamentaux des femmes dans tous les organismes du système des Nations Unies. | UN | 5 - اعتمد مجلس حقوق الإنسان في الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في الفترة من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 القرار 6/30 بشأن إدماج حقوق الإنسان للمرأة في كامل منظومة الأمم المتحدة. |
71. À la même séance, la Conférence des Parties a adopté le projet de rapport sur les travaux de la seconde partie de sa sixième session et a autorisé le Rapporteur à achever l'établissement du rapport suivant les indications du Président et avec le concours du secrétariat. | UN | 71- وفي الجلسة نفسها، اعتمد مؤتمر الأطراف مشروع التقرير عن الجزء الثاني من دورته السادسة وأذن للمقرر بأن يقوم، بتوجيهات من الرئيس وبمساعدة من الأمانة، باستكمال التقرير. |
64. La Conférence était saisie pour adoption du texte d'une décision (FCCC/CP/2001/5/Add.1, sect. II) qui, à l'issue de négociations, avait fait l'objet d'un consensus lors de la seconde partie de sa sixième session. | UN | 64- وفي هذا الشأن كان معروضاً على المؤتمر للاعتماد نص مقرر (FCCC/CP/2001/5/Add.1، الفرع ثانياً) استُكملت المفاوضات بشأنه وتم التوصل إلى توافق في الآراء وذلك في الجزء الثاني من دورته السادسة. |
66. La Conférence était saisie pour adoption du texte d'une décision (FCCC/CP/2001/5/Add.1, sect. III) qui, à l'issue de négociations, avait fait l'objet d'un consensus lors de la seconde partie de sa sixième session. | UN | 66- وفي هذا الشأن كان معروضاً على المؤتمر للاعتماد نص مقرر (FCCC/CP/2001/5/Add.1، الفرع ثالثاً) استُكملت المفاوضات بشأنه وتم التوصل إلى توافق في الآراء في الجزء الثاني من دورته السادسة. |
Projet de rapport de la Conférence des Parties sur la deuxième partie de sa sixième session, tenue à Bonn du 16 au 27 juillet 2001 | UN | و Corr.1 مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقودة في بون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001 |
4. Le Président a indiqué qu'il avait été prévu à l'origine que le SBSTA examinerait les questions qui pourraient lui être transmises par la Conférence des Parties à la deuxième partie de sa sixième session. | UN | 4- ولاحظ الرئيس أنه كان هناك أصلاً ترتيب لتتناول الهيئة الفرعية أي بنود يحيلها إليها مؤتمر الأطراف في الجزء الثاني من دورته السادسة. |
À sa 21e séance, le 28 septembre 2007, le Conseil des droits de l'homme a décidé, sans procéder à un vote, de reporter à la deuxième partie de sa sixième session, prévue en décembre 2007, la décision concernant l'examen du mandat du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan. | UN | قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الحادية والعشرين المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2007، بدون تصويت، أن يؤجل اتخاذ المقرَّر المتصل باستعراض ولاية المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان إلى الجزء الثاني من دورته السادسة الذي سيعقد في كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Projet de rapport de la seconde partie de la sixième session du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو عن الجزء الثاني من دورته السادسة |