titre X Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
titre X Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
la section X de la loi X de 2000 déclare : | UN | الجزء العاشر من القانون العاشر لعام 2000، ينص على ما يلي: |
1. Réaffirme les dispositions de la section X de sa résolution 53/221, et rappelle sa résolution 55/69; | UN | 1 - تعيد تأكيد أحكام الجزء العاشر من قرارها 53/221؛ وتشير إلى قرارها 55/69؛ |
Nous allons maintenant prendre une décision sur le projet de résolution recommandé par la Commission au paragraphe 6 de la partie X de son rapport. | UN | نبت اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء العاشر من تقريرها. |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة الجزء العاشر |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة الجزء العاشر |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة الجزء العاشر |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة الجزء العاشر |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
titre X. Activités administratives financées en commun et dépenses spéciales | UN | الجزء العاشر الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل والمصروفات الخاصة |
la section X contient les observations finales, les conclusions et recommandations, ainsi qu'un aperçu des questions qui devront être examinées dans le rapport final du Rapporteur spécial. | UN | ويتضمن الجزء العاشر ملاحظات واستنتاجات وتوصيات ختامية، بما في ذلك المسائل التي ستُناقش في التقرير النهائي للمقررة الخاصة. |
Rappelant le paragraphe 3 de la section X de sa résolution 49/233 A, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ٣ من الجزء العاشر من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف، |
Dans la section X de la résolution 67/132 B, concernant les îles Turques et Caïques, l'Assemblée générale : | UN | ويرد في الجزء العاشر من القرار 67/132 باء، بشأن جزر تركس وكايكوس، ما يلي: |
Réitère la demande qu'elle a faite au paragraphe 8 de la section X de sa résolution 61/244 | UN | تكرر طلبها الوارد في الفقرة 8 من الجزء العاشر من قرارها 61/244 |
La partie X sert souvent de point de référence lorsque les États sans littoral et de transit négocient des accords spécifiques sur les modalités de ce transit. | UN | وكثيرا ما يستخدم الجزء العاشر كمرجع خلال مفاوضات الدول الساحلية ودول المرور العابر بشأن وضع ترتيبات محددة تتعلق بشروط وأنماط هذا المرور. |
La partie X est fréquemment invoquée comme référence par les États sans littoral et les États de transit lorsqu'ils négocient des accords spécifiques concernant les conditions et modalités du transit. | UN | وكثيرا ما يستخدم الجزء العاشر كمرجع خلال مفاوضات الدول الساحلية ودول المرور العابر بشأن اتفاقات محددة تتعلق بشروط طرائق هذا المرور. |
Pour sa part, la République tchèque précise que la déclaration de la République fédérale d'Allemagne ne peut faire l'objet, en ce qui concerne la République tchèque, d'une interprétation contraire aux dispositions de la partie X de la Convention. | UN | ومن ناحية أخرى، أعلنت الجمهورية التشيكية بأن إعلان ألمانيا لا يجوز تفسيره بالنسبة للجمهورية التشيكية على نحو يتعارض مع أحكام الجزء العاشر من الاتفاقية. |
Le chapitre X de la Constitution de la République de Singapour régit l'octroi de la citoyenneté singapourienne à des étrangers. | UN | ينظم الجزء العاشر من دستور جمهورية سنغافورة منح الجنسية للأجانب. |
:: la dixième partie porte sur les droits additionnels tels que la participation aux processus de paix, la sécurité alimentaire, le développement durable, la participation culturelle positive, les droits des femmes âgées, des femmes handicapées, des femmes en détresse, etc.; | UN | :: ويتناول الجزء العاشر حقوقا إضافية مثل المشاركة في عمليات السلام، والأمن الغذائي، والتنمية المستدامة، والمشاركة الثقافية الإيجابية، وحقوق المسنات، والنساء ذوات الإعاقة، والنساء اللواتي في محنة، وما إلى ذلك؛ |