"الجزء ذا الصلة من" - Traduction Arabe en Français

    • la partie pertinente du
        
    • la section pertinente du
        
    Le Vice-Président du Comité du programme et de la coordination présente également la partie pertinente du rapport de ce Comité (A/52/16). UN وعرض نائب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق أيضا الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة (A/52/16).
    Le Vice-Président du Comité du programme et de la coordination présente et révise oralement la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/16). UN وعرض نائب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة ونقحه شفويا (A/52/16).
    Le Vice-Président du Comité du programme et de la coordination présente aussi la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/16). UN وعرض أيضا نائب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة (A/52/16).
    la partie pertinente du plan à moyen terme figure dans le document A/55/6 (prog. 5). UN وأشار إلى أن الجزء ذا الصلة من الخطة المتوسطة الأجل وارد في الوثيقة A/55/6 (البرنامج 5).
    Voir la section pertinente du plan de gestion ci-dessus ainsi que la mesure IV.C-1 UN انظر الجزء ذا الصلة من خطة الإدارة أعلاه. (انظر أيضاً الإجراء رابعاً - جيم - 1)
    L'Accord, ratifié le 9 janvier 2012 par le Parlement de la République turque de Chypre-Nord, délimite la partie pertinente du plateau continental de la Turquie et de la République turque de Chypre-Nord en Méditerranée orientale, sur la base du droit international et des principes d'équité. UN ويحدّد الاتفاق، الذي صدق عليه برلمان الجمهورية التركية لشمال قبرص في 9 كانون الثاني/يناير 2012، الجزء ذا الصلة من الجرف القاري الذي يعود لكل من تركيا والجمهورية التركية لشمال قبرص في شرق البحر الأبيض المتوسط استنادا إلى القانون الدولي ومبادئ الإنصاف.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce Comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie III). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة )A/52/7 )الفصل الثاني، الجزء الثالث((.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie IV). UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7)، الفصل الثاني، الجزء الرابع(.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie V). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7)، الفصل الثاني، الجزء الخامس(.
    La Commission commence le débat général sur la Partie VI de ce point de l’ordre du jour et entend une déclaration du Président du Comité consultatif pour les questions adminis- tratives et budgétaires qui présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie VI)). UN استهلت اللجنة مناقشتها العامة بشأن الجزء السادس من هذا البند من جدول اﻷعمال واستمعت الى بيان أدلى به رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الذي عرض الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7) )الفصل الثاني، الجزء السادس((.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie VII). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7) )الفصل الثاني، الجزء السابع((.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions admi- nistratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie VIII). UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير اللجنة A/52/7) )الفصل الثاني، الجزء الثاني((.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions admi- nistratives et budgétaires présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie IX). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7) )الفصل الثاني، الجزء التاسع((.
    Le Président du Comité consultatif pour les questions admi- nistratives et budgétaires qui présente la partie pertinente du rapport de ce comité (A/52/7 (Chapitre II, Partie X). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزء ذا الصلة من تقرير تلك اللجنة A/52/7) )الفصل الثاني، الجزء العاشر((.
    Voir la section pertinente du plan de gestion ci-dessus ainsi que la mesure IV.C-1 UN انظر الجزء ذا الصلة من خطة الإدارة أعلاه (انظر أيضا الإجراء رابعا - جيم - 1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus