"الجلسات الملغاة" - Traduction Arabe en Français

    • séances annulées
        
    • réunions annulées
        
    Toutefois, sur ces 844 séances annulées, 409 ont été réaffectées, donc utilisées. UN ومع ذلك فإنه من بين هذه الجلسات الملغاة البالغ عددها ٨٤٤، أعيد تخصيص ٤٠٩ جلسة وبالتالي تمت الاستفادة منها.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص من عدد الجلسات الملغاة.
    L'Administration a souscrit à la recommandation du Comité selon laquelle elle devrait demander la coopération des utilisateurs afin de réduire au minimum le nombre de réunions annulées. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تسعى إلى التعاون مع المستعملين بغية تخفيض عدد الجلسات الملغاة إلى الحد الأدنى.
    Les réunions annulées ont également des incidences financières concernant les rédacteurs de comptes rendus analytiques (Service linguistique) recrutés spécialement pour ces réunions. UN كما تترتب على الجلسات الملغاة آثار مالية تتعلق بدوني المحاضر الموجزة (دائرة اللغات) المعينين تحديدا لخدمة تلك الجلسات.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d’autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d’autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. UN وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة.
    C Nombre de séances annulées pendant la session; UN جيم - عدد الجلسات الملغاة خلال الدورة؛
    Nombre de séances annulées UN عدد الجلسات الملغاة
    C Nombre de séances annulées pendant la session; UN جيم - عدد الجلسات الملغاة خلال الدورة؛
    C Nombre de séances annulées pendant la session; UN جيم - عدد الجلسات الملغاة خلال الدورة؛
    C Nombre de séances annulées pendant la session; UN جيم - عدد الجلسات الملغاة خلال الدورة؛
    13. Cette démarche nouvelle a été fructueuse : alors qu’il avait fallu annuler près d’un tiers des 38 réunions prévues en 1995, les mesures susmentionnées ont permis de ramener à moins d’un quart des 36 réunions prévues le nombre de réunions annulées en 1996. UN ففي عام ١٩٩٥ تعين إلغاء ما يقرب من ثلث الجلسات اﻟ ٣٨ التي كان مقررا عقدها. أما في عام ١٩٩٦، فقد أمكن بفضل اتخاذ التدابير اﻵنفة الذكر الانخفاض بعدد الجلسات الملغاة إلى ما يقل عن ربع الجلسات المقررة البالغ عددها ٣٦ جلسة.
    La Division des services de conférence n'a pas contrôlé le nombre de réunions annulées bien qu'ayant déclaré que les principales difficultés rencontrées dans la planification résultaient des modifications des programmes de travail et des annulations. UN 324 - لم تقم شعبة خدمات المؤتمرات برصد نسبة الجلسات الملغاة رغم أنها ذكرت أن المشكلتين الرئيسيتين في التخطيط هما تغيير برامج العمل وإلغاء الجلسات.
    L'Administration a souscrit à la recommandation du Comité selon laquelle elle devrait demander la coopération des utilisateurs afin de réduire au minimum le nombre de réunions annulées. UN 326 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تسعى إلى التعاون مع المستعملين بغية تخفيض عدد الجلسات الملغاة إلى الحد الأدنى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus