"الجلسة العامة الثالثة" - Traduction Arabe en Français

    • la troisième séance plénière
        
    • troisième réunion plénière
        
    • sa troisième session plénière
        
    Ces textes procèdent de ceux que les organes subsidiaires avaient renvoyés à la Conférence à la troisième séance plénière au titre du point 3 de l'ordre du jour. UN وهي تستند إلى النصوص التي قدمتها الهيئتان الفرعيتان إلى المؤتمر أثناء الجلسة العامة الثالثة في إطار البند 3 من جدول الأعمال.
    la troisième séance plénière a été consacrée au rôle de la communauté internationale, en particulier l'Europe, dans l'appui à l'économie palestinienne. UN 20 - وركزت الجلسة العامة الثالثة على دور المجتمع الدولي، وخاصة أوروبا، في دعم الاقتصاد الفلسطيني.
    Les déclarations des groupes régionaux seront prononcées au cours de la troisième séance plénière, le matin du lundi 12 mars 2007. UN وسيتم الإدلاء ببيانات إقليمية خلال الجلسة العامة الثالثة التي ستُعقَد في صباح يوم الاثنين الموافق 12 آذار/مارس 2007.
    troisième réunion plénière UN الجلسة العامة الثالثة
    128. A sa troisième session plénière, tenue à Strasbourg du 6 au 9 décembre 1994, la Commission a entrepris la deuxième étape de ses travaux intitulée " Stimulation/action " et a formulé des propositions concrètes. UN ٨٢١- وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ستراسبورغ في الفترة من ٦ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، بدأت اللجنة في المرحلة الثالثة من عملها: " الحفز/العمل " بوضع مقترحات محددة.
    la troisième séance plénière s'est attachée à jeter les bases de la souveraineté de l'État palestinien dans la recherche de l'indépendance. UN 42 - وأضاف قائلا إن الجلسة العامة الثالثة ركزت على وضع الأساس لسيادة الدولة الفلسطينية في توخي الاستقلال.
    Table ronde III : Intégration des questions migratoires dans le programme de développement (en parallèle avec la troisième séance plénière) UN اجتماع المائدة المستديرة الثالث: تعميم مراعاة الهجرة في خطة التنمية (تُعقد بالتوازي مع الجلسة العامة الثالثة)
    VIvi Résumé de la troisième séance plénière UN موجز الجلسة العامة الثالثة
    7) Projet d'ordre du jour de la troisième séance plénière (WSIS-03/GENEVA/ADM/8) UN 7 - مشروع جدول أعمال الجلسة العامة الثالثة (الوثيقة WSIS-03/GENEVA/ADM/8)
    À la troisième séance plénière du Groupe, qui s'est tenue à Séoul les 3 et 4 septembre 2007, le Gouvernement norvégien a été invité à établir et présider le groupe de travail international sur les flux financiers illicites. UN وخلال الجلسة العامة الثالثة التي عقدتها المجموعة الرائدة في سيول يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2007، دُعيت حكومة النرويج إلى إنشاء ورئاسة فرقة العمل الدولية المعنية بالتدفقات المالية غير المشروعة.
    À la troisième séance plénière du Groupe, qui s'est tenue à Séoul les 3 et 4 septembre 2007, le Gouvernement norvégien a été invité à établir et présider le groupe de travail international sur les flux financiers illicites. UN وخلال الجلسة العامة الثالثة التي عقدتها المجموعة الرائدة في سيول يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2007، دُعيت حكومة النرويج إلى إنشاء ورئاسة فرقة العمل الدولية المعنية بالتدفقات المالية غير المشروعة.
    16. À la troisième séance plénière, le 18 novembre, le Rapporteur a présenté et actualisé le projet de rapport du Comité préparatoire faisant l'objet du présent document. UN ١٦- قدم المقرر، في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع تقرير اللجنة التحضيرية كما يرد في هذا النص وحدّثه.
    Faisant siennes les propositions concernant le renforcement de la coopération régionale formulées par le Directeur exécutif dans sa déclaration à la troisième séance plénière de la dix-septième session du Conseil d'administration, le 17 mai 1993 UNEP/GC.17/27/Add.1. UN إذ يؤيد المقترحات المتعلقة بتعزيز التعاون الاقليمي والمقدمة من المديرة التنفيذية في البيان الذي ألقته في الجلسة العامة الثالثة لمجلس الادارة في دورته السابعة عشرة يوم ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣)٥٨(،
    A la troisième séance plénière, le 3 avril, des déclarations liminaires ont été faites par M. Klaus Töpfer, président de la Commission des Nations Unies pour le développement durable, et par M. Mohamed El-Ashry, directeur général et président du Fonds pour l'environnement mondial. UN وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٣ نيسان/أبريل، أدلى ببيان افتتاحي كل من البروفيسور كلاوس توبفير رئيس لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة، والسيد محمد العشري المسؤول التنفيذ اﻷعلى ورئيس مرفق البيئة العالمية.
    1. Prend acte des notes de synthèse concernant les rapports sur l'état de l'environnement de 1992 et de 1993, ainsi que de l'allocution prononcée par le Directeur exécutif à la troisième séance plénière du Conseil, à sa dix-septième session, le 17 mai 1993 UNEP/GC.17/28/Add.2. UN ١ - يحيط علما بالموجزين التنفيذيين لتقريري حالة البيئة لعامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ وبالبيان الشامل للمديرة التنفيذية الذي أدلت به في الجلسة العامة الثالثة لمجلس الادارة في دورته السابعة عشرة المعقودة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣)١٥(؛
    troisième réunion plénière (élection de six juges) [webcast] UN الجلسة العامة الثالثة (مناقشة عامة) [بث شبكي]
    troisième réunion plénière (examen du budget : exposés du Greffier de la Cour pénale internationale et du Président du Comité du budget et des finances; et examen des rapports d'audit) UN الجلسة العامة الثالثة (النظر في الميزانية: عرضان يقدمهما مسجل المحكمة الجنائية الدولية ورئيس لجنة الميزانية والمالية؛ والنظر في تقارير مراجعة الحسابات)
    troisième réunion plénière (débat général) UN الجلسة العامة الثالثة (مناقشة عامة)
    14. Le Tribunal a tenu sa troisième session plénière à La Haye du 1er au 5 juillet 1996. Au cours de cette session, il a examiné un certain nombre de questions de fond et pris des décisions. UN ١٤ - وعقدت الجلسة العامة الثالثة للمحكمة في لاهاي في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، وتم أثناءها استعراض عدد من المسائل الموضوعية واتخذت قرارات بشأنها.
    11. Le Tribunal a tenu sa troisième session plénière à La Haye du 1er au 5 juillet 1996. À cette session, il a examiné un certain nombre de questions de fond et pris des décisions. UN ١١ - وعقدت الجلسة العامة الثالثة للمحكمة في لاهاي في الفترة من ١ إلى ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، واستعرض خلالها عدد من المسائل الموضوعية واتخذت قرارات بشأنها.
    Conformément à la décision 62/551 de l'Assemblée générale, le Comité spécial sur l'administration de la justice à l'ONU a été convoqué pour tenir sa troisième session plénière le 5 août 2008 au Siège de l'ONU à New York. UN 1 - امتثالا لمقرر الجمعية العامة 62/551، انعقدت الجلسة العامة الثالثة للجنة المخصصة لإقامة العدل في الأمم المتحدة في 5 آب/أغسطس 2008 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus