"الجمعية العامة أعلنت" - Traduction Arabe en Français

    • l'Assemblée générale a proclamé
        
    • elle a proclamé
        
    • l'Assemblée générale avait proclamé
        
    • l'Assemblée générale a déclaré
        
    Aux fins de parvenir à une décolonisation complète dans le monde, l'Assemblée générale a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN وأخيراً فإن الجمعية العامة أعلنت العقد الدولى الثانى 2001-2010 للقضاء على الاستعمار.
    l'Assemblée générale a proclamé 2012 Année internationale de l'énergie durable pour tous. UN 86- وأردف قائلاً إنَّ الجمعية العامة أعلنت عام 2012 سنةً دوليةً للطاقة المستدامة للجميع.
    Sachant que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, elle a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001-2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Rappelant aussi que, dans la résolution 61/203 du 20 décembre 2006, elle a proclamé 2010 Année internationale de la biodiversité, UN " وإذ تشير أيضا إلى أن الجمعية العامة أعلنت في قرارها 61/203 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 أن عام 2010 هو السنة الدولية للتنوع البيولوجي،
    Le Président du Conseil a rappelé aux délégations que l'Assemblée générale avait proclamé la période 2001-2010 Décennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN 447 - وذكَّر رئيس المجلس الوفود بأن الجمعية العامة أعلنت العقد الممتد من 2001 إلى 2010 عقدا دوليا لثقافة السلام ولصالح أطفال العالم.
    Ma délégation note aussi que l'Assemblée générale a déclaré que 2010 serait l'Année internationale du rapprochement des cultures; nous nous engageons à appuyer tous les événements qui auront lieu au cours de l'année afin de renforcer les efforts dans ce domaine. UN وقد لاحظ وفد بلدي أيضا أن الجمعية العامة أعلنت عام 2010 السنة الدولية لتقارب الثقافات، ونحن نتعهد بدعم الأحداث التي ستُنظَّم في سياق تلك السنة لزيادة تعزيز الجهود في ذلك السياق.
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2010،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Depuis lors, l'Assemblée générale a proclamé une deuxième Décennie et, dans sa dernière résolution, a demandé qu'un programme de travail constructif pour chacun des territoires concrets soit élaboré avant la fin de 2002. UN 33 - وأضاف أن الجمعية العامة أعلنت في غضون ذلك عن قيام العقد الدولي الثاني، ودعت في قرارها الأخير إلى وضع برنامج عمل بنَّاء لكل واحد من الأقاليم، بحلول نهاية عام 2002.
    Rappelant également qu'elle a proclamé, dans sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004, la Décennie internationale des populations autochtones, UN " وإذ تشير أيضا إلى أن الجمعية العامة أعلنت العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم في قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Rappelant également qu'elle a proclamé, par sa résolution 59/174 du 20 décembre 2004, la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, UN وإذ تشير أيضا إلى أن الجمعية العامة أعلنت العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم في قرارها 59/174 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    34. Les Ministres ont rappelé que l'Assemblée générale avait proclamé l'année 1996 Année internationale pour l'élimination de la pauvreté et déclaré la période allant de 1997 à 2006 première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté. UN ٣٤ - وشدد الوزراء على أن عام ١٩٩٦ هو السنة الدولية للقضاء على الفقر وأن الجمعية العامة أعلنت السنوات ١٩٩٧ إلى ٢٠٠٦ العقد اﻷول للقضاء على الفقر.
    Un autre orateur, rappelant que l'Assemblée générale avait proclamé le 29 mai Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies, a accueilli avec satisfaction les dispositions prévues par le Département pour célébrer cette Journée pour la première fois en 2003, année qui marquerait le cinquante-cinquième anniversaire des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN وذكّر متكلم آخر بأن الجمعية العامة أعلنت يوم 29 أيار/مايو اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة، ورحب باعتزام الإدارة الاحتفال باليوم لأول مرة في عام 2003، الذي يوافق العام الخامس والخمسين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    De nombreuses délégations ont souligné que l'Assemblée générale a déclaré 2012 Année internationale de l'énergie durable pour tous. UN 10 - وأشار العديد من الوفود إلى أن الجمعية العامة أعلنت عام 2012 السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus