Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du présent rapport. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتقرير. المحتويات |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Il appuie donc la recommandation tendant à ce que l'Assemblée générale prenne note du Guide de la pratique et en assurer la diffusion la plus large. | UN | لذلك، فهو يؤيد التوصية التي تدعو الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً بدليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات، وضمان تعميمه على أوسع نطاق ممكن. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. Annexe I | UN | 32 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des mesures déjà mises en œuvre par le Secrétariat pour améliorer la représentation géographique et à approuver sa recommandation concernant la procédure de recrutement < < accélérée > > et la désignation de chargés de liaison nationaux. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتدابير التي سبق للأمانة العامة أن نفذتها في مجال تحسين التمثيل الجغرافي، وتأييد توصيته بشأن إجراء التوظيف السريع وإنشاء جهات التنسيق الوطنية. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des résultats obtenus à ce jour dans l'exécution du programme de réforme de la gestion des ressources humaines et des futures activités envisagées dans le présent rapport. | UN | والأمين العام يدعو الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالإنجازات التي تحققت حتى الآن، نحو تنفيذ برنامج إصلاح إدارة الموارد البشرية والأنشطة التي يعتزم القيام بها في المستقبل المعروضة في هذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 27 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 109 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 37 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 56 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 21 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
V. Conclusion Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport. | UN | 32 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note des résultats obtenus à ce jour dans la mise en œuvre du programme de réforme de la gestion des ressources humaines et des futures activités envisagées décrites dans le présent rapport. | UN | 214 - يدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالمنجزات التي تحققت حتى الآن لتنفيذ برنامج إصلاح إدارة الموارد البشرية والأنشطة المقبلة المعتزمة الوارد ذكرها في هذا التقرير. |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre note du présent rapport, à approuver les changements recommandés et à donner des directives supplémentaires au Secrétariat s'il y a lieu. | UN | 25 - ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بهذا التقرير والموافقة على التغييرات الموصى بها وتوفير المزيد من التوجيه للأمانة العامة، حسب الاقتضاء. |
35. S'agissant de la responsabilité des organisations internationales, la délégation du Bélarus souscrit à la recommandation tendant à ce que l'Assemblée générale prenne note du projet d'articles, à condition qu'elle invite aussi les États Membres à présenter des observations écrites sur ce projet. | UN | 35 - وفيما يتعلق بموضوع مسؤولية المنظمات الدولية، يؤيد وفده التوصية التي تدعو الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً بمشاريع المواد، شريطة قيامها أيضاً بدعوة الدول الأعضاء إلى تقديم تعليقاتها الخطية عليها. |
75. Il souscrit également à la recommandation tendant à ce que l'Assemblée générale prenne note du projet d'articles sur la responsabilité des organisations internationales dans une résolution. | UN | 75 - كما أعلن تأييده للتوصية التي تدعو الجمعية العامة إلى الإحاطة علماً، في قرار، بمشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية. |