"الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي" - Traduction Arabe en Français

    • l'Assemblée générale et du Conseil
        
    • l'Assemblée et le Conseil
        
    • Assemblée générale et Conseil économique et social
        
    • celles du Conseil économique et social
        
    • l'Assemblée et du Conseil
        
    • elle-même et le Conseil économique et social
        
    • l'Assemblée générale et de
        
    • au Conseil économique et social
        
    • l'Assemblée générale et le Conseil
        
    • l'Assemblée générale et lui-même s
        
    • l'Assemblée générale et au Conseil
        
    Affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique UN شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات
    Affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique UN شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات
    Il a par ailleurs invité l'Assemblée et le Conseil à tenir dûment compte de ses recommandations en ce qui concerne la coordination des activités. UN ودعت اللجنة أيضا الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إيلاء النظر على النحو الواجب في توصياتها بشأن التنسيق.
    Assemblée générale et Conseil économique et social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En même temps, nous ne devons pas oublier que l'élément décisif d'une mise en oeuvre prompte et entière des résolutions et des décisions de l'Assemblée générale et de celles du Conseil économique et social réside dans la volonté politique et la participation de tous les États. UN وفي الوقت نفسه ينبغي ألا يغيب عن نظرنا أن العنصر الحاسم للتنفيذ الكامل السريع لقرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي هو توفر اﻹرادة السياسية والالتزام لدى جميع الدول.
    Date prévue de transmission à la Division des affaires de l’Assemblée générale et du Conseil économique et social UN التاريخ التقديري لتقديم التقرير إلى شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Considérant qu'il est nécessaire, quant aux capacités de coopération technique de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, de préserver l'équilibre entre toutes les priorités qu'elle-même et le Conseil économique et social ont définies, UN وإذ تسلم بضرورة أن يكفل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، فيما يتعلق بقدراته في مجال التعاون التقني، التوازن بين جميع الأولويات التي حددتها الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا الصدد،
    Affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique UN شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات
    Affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique UN شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات
    Les interactions avec l'Assemblée et le Conseil économique et social pourraient être plus régulières et moins formelles. UN وتفاعلات المجلس مع الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي يمكن أن تصبح أكثر انتظاما وأقل اتساما بالطابع الرسمي.
    Les travaux de la Commission des droits de l’homme et de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l’homme sont examinés en profondeur ainsi que les activités connexes menées par l’Assemblée générale et le Conseil économique et social. UN وتتناول أيضا أعمال لجنة حقوق اﻹنسان ولجنتها الفرعية المعنية بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها، وكذلك ما يرتبط بالموضوع من أعمال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Des dispositions complémentaires figurent dans les résolutions relatives au plan et au calendrier des conférences ainsi qu’au contrôle et à la limitation de la documentation, que l’Assemblée générale et le Conseil économique et social adoptent périodiquement. UN وترد ولايات أخرى في القرارات التي تتخذها بانتظام الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن خطة المؤتمرات وجدولها الزمني وبشأن مراقبة الوثائق والحد منها.
    :: Assemblée générale et Conseil économique et social UN :: الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Assemblée générale et Conseil économique et social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    A. Assemblée générale et Conseil économique et social UN الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les résultats figurant dans le présent rapport révèlent que la problématique hommes-femmes est de plus en plus présente dans les résolutions de l'Assemblée générale, comme dans celles du Conseil économique et social et de ses commissions techniques. UN ويتبين من استنتاجات هذا التقرير اتجاهاً تصاعدياً في تضمين قرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية منظورا جنسانيا.
    Rappelant sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991 et ses autres résolutions sur la question, ainsi que celles du Conseil économique et social, UN إذ تشير إلى قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991 وقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي الأخرى المتخذة في هذا الصدد،
    Unité administrative : Division des affaires de l’Assemblée générale et du Conseil économique et social UN الوحدة التنظيمية: شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Il s’agit des services techniques que la Division des affaires de l’Assemblée générale et du Conseil économique et social fournit à l’Assemblée générale, au Conseil de tutelle, au Conseil économique et social et à leurs organes subsidiaires. UN وتضطلع بهذه الخدمات شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Réaffirmant sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991 et les principes directeurs figurant dans son annexe, ainsi que d'autres résolutions pertinentes adoptées par elle-même et le Conseil économique et social et conclusions concertées du Conseil, UN إذ تعيد تأكيد قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991 والمبادئ التوجيهية الواردة في مرفقه، وقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي الأخرى ذات الصلة بالموضوع، واستنتاجات المجلس المتفق عليها،
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences : Division des affaires de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Comité a décidé de faire figurer cette demande dans son premier rapport biennal à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social. UN كما قررت إدراج هذا الطلب في تقريرها الأول لفترة السنتين المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Depuis, l'Assemblée générale et le Conseil économique et social ont à plusieurs reprises demandé le renforcement du programme. UN ومنذ ذلك الحين، طلب كل من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مرارا وتكرارا تعزيز هذا البرنامج.
    24. Encourage les États Membres à continuer de renforcer la coopération et la coordination entre l'Assemblée générale et lui-même s'agissant des questions humanitaires, sur la base de leurs mandats respectifs et compte tenu des avantages comparatifs des deux organes et des complémentarités qui existent entre eux ; UN 24 - يشجع الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز التعاون والتنسيق بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل الإنسانية، استنادا إلى الولاية المنوطة بكل منهما ومع مراعاة الميزات النسبية للهيئتين وأوجه التكامل القائمة بينهما؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus