Tout le monde dit toujours que c'est super d'être jumelles. | Open Subtitles | الجميع يقول دائماً.. من الرائع أن تكوني توأماً |
Elle est magnifique. Je sais que Tout le monde dit ça, mais elle l'est. | Open Subtitles | إنها جميلة، أعلم أن الجميع يقول ذلك، لكنها جميلة حقاً |
Tout le monde dit qu'ils vont bien. Tu as une égratignure sur ta tête. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنه بخير لديك جروح على رأسك |
On dit que vous êtes pas fichus d'attraper des louveteaux, mais là, chapeau. | Open Subtitles | الجميع يقول يا رفاق المدينة لا يمكن التقاط الأشبال. ولكنك فعلت عظيم. |
Ils disent tous que je suis pas prêt pour ce soir. | Open Subtitles | الجميع يقول أني غير جاهز للمباراة ولا يجب أن أخوض نزال الليلة ا لأطباء والأهل |
Avoir besoin de faire de l'exercice n'explique pas pourquoi Tout le monde dit que t'es de très bonne humeur. | Open Subtitles | الحاجة إلى ممارسة لا يفسر لماذا الجميع يقول ان كنت في مثل مزاج جيد. |
Eh bien Tout le monde dit que vous êtes le meilleur en ville. | Open Subtitles | حسناً، الجميع يقول إنّك أفضل محامي في البلدة. |
Tout le monde dit toujours que les propos de leurs salades, tous un tas de Liers damnés. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا عن تلكَ السلطة لكنهم حفنة من الكاذبين ؟ |
Tout le monde dit que c'est exactement ce qui arrive aux relations de lycée après la première année d'université, mais je... | Open Subtitles | الجميع يقول بأن هذا ما يحصل تماماً لعلاقات المرحلة الثانويه بعد السنة الأولى من الجامعة |
A partir de maintenant nouvelles règles... Tout le monde dit tout à voix haute. | Open Subtitles | تلك كانت نظرة غريبة من الآن فصاعدا ، قاعدة جديدة الجميع يقول كل شيء جهرا |
Tout le monde dit ça, mais, vous savez, ce sont les étudiants qui me donnent. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا، ولكن، أتعلمين الطلاب هم من يبعثون بالإلهام لي |
Tout le monde dit qu'elle ressemble à Alison, mais pour moi, elle ressemble à son papa. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنها تشبه آليسون ولكن بالنسبه لي فهي تشبه والدها |
Tout le monde dit ca sur son premier amour, mais quand nous etions ensemble, c'etait... parfait. | Open Subtitles | أعرف أن الجميع يقول ذلك عن حبه الأول، لكن عندما كنا معاً، شعرت أن الأمر مثالي |
Tout le monde dit que télévision USA beaucoup mieux, mais ça je regarde depuis 3 heures. | Open Subtitles | الجميع يقول ان التلفزيون الامريكي هو الافضل لكني انظر لهذا منذ ثلاث ساعات دون ان يتغير |
"Tout le monde dit toujours que le lanceur désigné enlève sa stratégie au jeu. | Open Subtitles | الجميع يقول دائماً الضارب المعين يأخذ الأستراتيجية خارج اللعبة |
Tout le monde dit que les femmes aveugles sont super au lit que vous êtes parfaitement en synchro avec votre sens du toucher... je veux savoir si c'est vrai. | Open Subtitles | الجميع يقول المرأة العمياء هي عاشقة كبيرة و أنت في تناغم مع حاسة اللمس. أريد أن أعرف إذا كان هذا صحيحا. |
Tout le monde dit que tu es un type amical. | Open Subtitles | الجميع يقول أنّك رجل المهمّات الصعبة في هذه المدينة |
Tout le monde dit ça, mais elle est jamais autant fatiguée. | Open Subtitles | الجميع يقول لي هذا الكلام لكنها لم يسبق لها ان تعبت هكذا |
Elle arrive même pas à tuer ce vampire. D'après ce qu'On dit. | Open Subtitles | الجميع يقول بإنه ليس بمقدورها حتى قتل ذلك المصاص المميز |
Désormais, On dit tous la vérité ! | Open Subtitles | من الآن فصاعدا الجميع يقول الحقيقة. حسناً؟ |
Tu sais... Ils disent tous que si tu remontes sur le ring tu n'y survivrais pas. | Open Subtitles | هل تعرف الجميع يقول أنه إذا صعدت إلى أن حلقة... |
Alors, tandis que le monde dit que je suis géniale, tout ce que je ressens c'est de la culpabilité. | Open Subtitles | لذا, بينما الجميع يقول أننى بطلة كل ما أشعر به أننى مذنبة |
C'est une pétasse. Une salope profonde. Tout le monde le dit, pas juste moi. | Open Subtitles | انها عاهرة, انها بالاجمالي عاهرة الجميع يقول ذلك، وليس انا فقط. |
Et quand elle danse, tout le monde fait... | Open Subtitles | ♪ وعندما ترقص, الجميع يقول ♪ |