"الجنائي الهولندي" - Traduction Arabe en Français

    • pénal néerlandais
        
    L'article 140 du Code pénal néerlandais punit la participation à une organisation dont le but est de commettre des infractions pénales. UN ويعاقب بموجب المادة ٠٤١ من القانون الجنائي الهولندي من يشارك في منظمة قد يتمثل هدفها في ارتكاب جرائم.
    L'article 140 du Code pénal néerlandais punit la participation à une organisation dont le but est de commettre des infractions pénales. UN ويعاقب بموجب المادة ٠٤١ من القانون الجنائي الهولندي من يشارك في منظمة قد يتمثل هدفها في ارتكاب جرائم.
    Le droit pénal néerlandais intègre l'application de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme. UN أصبحت الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب نافذة بموجب القانون الجنائي الهولندي.
    Le droit pénal néerlandais s'applique à quiconque se trouve aux Pays-Bas et a commis un acte de terrorisme en dehors du pays. UN وينطبق القانون الجنائي الهولندي على أي شخص موجود في هولندا وارتكب عملا إرهابيا خارجها.
    Les violations de ses dispositions par des citoyens néerlandais vivant à l'étranger tombent sous le coup du droit pénal néerlandais UN انتهاكات الأحكام التي يرتكبها مواطنون هولنديون يعيشون خارج هولندا تخضع للقانون الجنائي الهولندي
    Droit pénal néerlandais en matière de piraterie UN أحكام القانون الجنائي الهولندي المتعلقة بالقرصنة
    Toute expression gratuitement offensante et qui ne contribue pas au débat public est réprimée par le Code pénal néerlandais. UN وإن القانون الجنائي الهولندي ينص على المعاقبة على أي خطاب عدائي مجاني.
    A. Dispositions du droit pénal néerlandais applicables 8−23 3 UN ألف - الأحكام ذات الصلة من القانون الجنائي الهولندي 8-23 3
    A. Dispositions du droit pénal néerlandais applicables UN ألف- الأحكام ذات الصلة من القانون الجنائي الهولندي
    Étant donné que le droit pénal néerlandais a déjà été très étoffé, les mesures administratives prendront effet à un stade très précoce, alors qu'il n'y a même pas d'indice (aanwijzingen) qu'un acte terroriste est en préparation. UN وبما أن القانون الجنائي الهولندي قد وُسِّع نطاقه بالفعل إلى حدٍّ كبير، سوف يبدأ نفاذ التدابير الإدارية في مرحلةٍ مبكرةٍ جداً، تخلو حتى من وجود مؤشراتٍ تدل على أن التخطيط يجري لارتكاب عملٍ إرهابي.
    Les Pays-Bas ont fait savoir que les conventions internationales relatives au terrorisme et le code pénal néerlandais étaient les principaux instruments juridiques régissant le jugement et l’extradition de suspects. UN ١٢ - وأشارت هولندا إلى أن الاتفاقيات الدولية المتصلة باﻹرهاب والقانون الجنائي الهولندي يشكلون الصكوك القانونية الرئيسية لمحاكمة وتسليم المشتبه فيهم.
    Le concept de «pénétration sexuelle» a été adopté dans le Code pénal néerlandais lorsqu'une nouvelle législation concernant les infractions sexuelles est entrée en vigueur en vigueur en 1991. UN أُدخل مصطلح " الاختراق الجنسي " إلى القانون الجنائي الهولندي لدى دخول القوانين التشريعية المنقحة المعنية بجرائم الجنس حيز النفاذ في عام ١٩٩١.
    Les paragraphes c) à e) de l'article 137 du Code pénal néerlandais proscrivent les propos haineux ou autres moyens d'incitation à la haine. UN فالمواد من 137(ج) إلى 137(ه( من القانون الجنائي الهولندي تحظر خطاب الكراهية وغيره من وسائل التحريض على الكراهية.
    De manière générale, il est interdit d'injurier une personne (art. 261 à 271 du Code pénal néerlandais). UN ويحظر القانون عموماً إهانة الآخرين (المواد من 261 إلى 271 من القانون الجنائي الهولندي).
    La règle générale aux Pays-Bas est que le droit pénal néerlandais s'applique aux ressortissants néerlandais qui ont commis des infractions pénales en dehors des Pays-Bas dans la mesure où les actes commis constituent une infraction à la fois en droit néerlandais et dans le pays où ils ont été commis. UN القاعدة السائدة في هولندا هي أن القانون الجنائي الهولندي ينطبق على المواطنين الهولنديين الذين يرتكبون جرائم خارج هولندا، شريطة أن تكون الأفعال جرائم بمقتضى القانون الهولندي وقانون البلد الذي ارتُكبت فيه.
    2.4 Le 10 octobre 2007, l'auteur a été reconnu coupable d'infraction aux articles 300, 304 et 447e du Code pénal néerlandais. UN 2-4 وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أدين صاحب البلاغ بارتكاب جرائم بموجب المواد 300 و304 و447ﻫ من القانون الجنائي الهولندي().
    L'article 4, paragraphe 5, du Code pénal néerlandais prévoit une compétence universelle à l'égard de la piraterie, telle qu'elle est définie aux articles 381 à 385 du Code. UN ترسي المادة 4 (5) من القانون الجنائي الهولندي ولاية قضائية عالمية فيما يتعلق بجريمة القرصنة حسب تعريفها الوارد في المواد من 381 إلى 385 من القانون الجنائي.
    En vertu de l'article 5 du même Code, l'application du droit pénal néerlandais s'étend à tout ressortissant néerlandais ayant commis une infraction à l'étranger (principe de la personnalité active), sous réserve de l'exigence d'une double incrimination. UN وبموجب المادة 5 من قانون العقوبات، يسري القانون الجنائي الهولندي على أيِّ شخص هولندي يرتكب جريمة في الخارج (مبدأ الاختصاص بالفاعل)، رهناً بشرط التجريم المزدوج.
    Depuis l'application de la décision-cadre du Conseil de l'Europe sur la lutte contre le terrorisme, en date du 13 juin 2002, un certain nombre de crimes constituent des infractions terroristes au regard du droit pénal néerlandais lorsqu'ils sont perpétrés avec une intention terroriste. UN منذ الشروع في تنفيذ القرار الإطاري المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2002 الذي اتخذه مجلس الاتحاد الأوروبي بشأن مكافحة الإرهاب، أصبح عدد من الجرائم يصنف، في حالة ارتكابها بدافع إرهابي، في عداد الجرائم الإرهابية بموجب القانون الجنائي الهولندي.
    Cela était déjà le cas avant que l'interdiction des maisons de prostitution ne soit levée en 2000, et pour de bonnes raisons, car le crime de traite des êtres humains constitue l'une des infractions des plus graves du Code pénal néerlandais (article 250 a). UN وكان هذا هو الوضع القائم بالفعل قبل رفع الحظر عن بيوت الدعارة في عام 2000. وهذا أمر طبيعي، فجريمة الاتجار بالأشخاص تُعد من أخطر الجرائم في القانون الجنائي الهولندي (المادة 250 أ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus