Tout le personnel non essentiel sera affecté à l'aile ouest. | Open Subtitles | جميع الموظفين غير الضروريين سينصرفون من الجناح الغربي |
Tu m'as enterré si profond dans l'aile ouest que je suis quasiment à Pyongyang. | Open Subtitles | لقد دفنتني بعيدا من الجناح الغربي أَنا عملياً في بيونج يانج. |
Je voudrais un tour avec le meilleur danseur de l'aile ouest. | Open Subtitles | أريد أن أرقص مع أفضل راقصٍ في الجناح الغربي |
Dedans, vous trouverez tous les jours où j'étais en dehors de la ville l'année dernière, ainsi que les journaux de West Wing pour la même période. | Open Subtitles | في ذلك, سوف تجد كل تاريخ كنت خارج المدينة خلال العام الماضي, جنبا إلى جنب مع الجناح الغربي سجلات للفترة نفسها |
Quoi que ce soit, apparemment, la Maison Blanche est aussi frénétique qu'une mouche dans des chiottes. | Open Subtitles | حسنا, مهما يكن, أني استمع إن الجناح الغربي في فوضى, كالذباب في الحمام |
Donc quoi que ce soit qui se passe, l'Aile Sud en est le centre. | Open Subtitles | , إذاً , مهما حدث يبدو أن الجناح الغربي هو قلب كل شئ |
Je serais la meilleur générale de l'aile ouest que vous avez toujours voulu et le monstre le plus terrifiant dont vous n'avez jamais su que vous en aviez besoin. | Open Subtitles | سأكون أفضل جنرال في الجناح الغربي قد تمنيته في أي وقت مضى وأرعب وحش لم تظن أبدًا أنك ستكون بحاجته |
J'ai vu le service informatique prendre tous les ordinateurs de l'aile ouest. Quelques soucis techniques. | Open Subtitles | رآيتُ موظفين تكنولوجيا المعلومات يقومون بإزالة كل حاسوب من الجناح الغربي. انها فقط بعض المسائل التقنية، وليست مشكلة. |
Vous vous demandiez ce qui se passait dans l'aile ouest. | Open Subtitles | عرفتُ أنه كان لديكِ سؤال في وقت سابق بخصوص ما يحدث في الجناح الغربي وبما انك ممثلة الكونغرس |
Ne prenez pas trop de gens de l'aile ouest ici, surtout les anciens conseillers du Président. | Open Subtitles | لا يأتي إلينا كثير من موظفين الجناح الغربي خاصة كبار مساعدي الرئيس |
Est-ce possible que le président et sa bande d'hippies de l'aile ouest essaient de convaincre la reine d'autoriser l'armée américaine à construire un base navale inutile et dépensière sur le sol Calédonien ? | Open Subtitles | اليس ممكنناً بأن الرئيس و فريق الجناح الغربي خاصته يحاولون اقناع الملكة |
Qu'est-ce qui vous amène dans l'aile ouest alors que votre moitié est en déplacement ? | Open Subtitles | ما الذي جلبلك إلى الجناح الغربي عندما تكون أفضل في المدينة؟ |
Je sais que vous savez déjà ce qui se passe dans l'aile ouest, alors j'ai pensé que ça pourrait être amusant de voir ce qui se passe derrière le décor dans le bureau de la première dame. | Open Subtitles | أعرف أنكم تعلمون بالفعل ماذا يحدث في الجناح الغربي لذا رأيت أنه من الممتع أن أريكم ماذا يحدث خلف الكواليس |
l'aile ouest fait partie de mon ADN et vice-versa. | Open Subtitles | الجناح الغربي جزء من حمضي النووي و العكس صحيح |
Je vais vous montrer l'aile ouest. | Open Subtitles | أنا قَدْ اذهب بكم بجولة في الجناح الغربي. |
Vous n'auriez pas dû aller dans l'aile ouest. | Open Subtitles | حسنا لم يجدر بك أن تكوني في الجناح الغربي |
La moitié à l'aile ouest, la moitié à l'aile est, et les autres avec moi. | Open Subtitles | نصفكم إلى الجناح الغربي ونصفكم إلى الجناح الشرقي |
Des membres anonymes du personnel de la Maison Blanche viennent de dire que Mlle Locke et le Président Grant ont passé plusieurs nuits de travail seuls dans le West Wing ... | Open Subtitles | كما لم يكشف عن اسم العاملين في البيت الأبيض يقولون الآن أن السيدة لوك والرئيس غرانت أمضى ليال عديدة يعمل وحده في الجناح الغربي |
On nous confirme que Mlle Locke et le Président ont été les seuls employés travaillant dans le West Wing les nuits où la Première Dame n'était pas en ville. | Open Subtitles | سجلات الأمن تؤكد تقارير أن السيدة لوك والرئيس و الموظفين فقط كانوا يعملون في الجناح الغربي يعملون في الليل عندما كانت السيدة الأولى خارج المدينة |
Riley, tu y étais. La Maison Blanche. | Open Subtitles | "رايلي"، كنتِ في المجال الجناح الغربي |
Dans l'hôpital, je crois. Dans l'Aile Sud, c'est ça? | Open Subtitles | , المستشفى , على ما أعتقد في الجناح الغربي , صحيح؟ |