"الجنسية في مكان" - Traduction Arabe en Français

    • sexuel sur le lieu
        
    • sexuel au lieu
        
    • sexuel sur les lieux
        
    • sexuel dans le
        
    • sexuels dans un lieu
        
    • sexuel sur leur lieu
        
    Des mesures spéciales devraient être prises pour éliminer le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN وينبغي اتخاذ تدابير خاصة للقضاء على المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    En Malaisie, le Ministère des ressources humaines a exposé le Code de pratique relatif à la prévention et à l'élimination du harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN وفي ماليزيا، وضعت وزارة الموارد البشرية قانون الممارسة المتصل بمنع واستئصال المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    Le problème tient essentiellement au fait que bien que le harcèlement sexuel soit un délit, aucune loi ne définit clairement ce qu'est le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN وتتمثل المشكلة الرئيسية في أنه في حين تمثل المضايقة الجنسية لأحد الأشخاص جريمة، لا يوجد قانون يعرِّف بوضوح ما هي المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    L'employeur doit également, autant que faire se peut, protéger les travailleurs de tout harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN وعلى رب العمل أيضا أن يحمي العمال، بقدر ما يتيسر عملياً من المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    D. Le cas particulier du harcèlement sexuel sur le lieu de travail UN الحالة الخاصة للمضايقات الجنسية في مكان العمل
    La Loi sur les relations professionnelles interdit également le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN ويحظر قانون علاقات الاستخدام أيضا المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail n'est toujours pas officiellement interdit. UN والمضايقة الجنسية في مكان العمل ما زالت غير محظورة بموجب القانون.
    Éventuellement, cette loi devrait contribuer à éliminer le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN ونتوقع أنه حين يؤون الأوان، سيساعد هذا القانون في القضاء على المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    Lutte contre le harcèlement sexuel sur le lieu de travail et sécurité et santé UN معالجة التحرشات الجنسية في مكان العمل والصحة والسلامة المهنية
    Le code du travail ne fait pas expressément cas de harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN إن قانون العمل لا يتعرض صراحة للمضايقات الجنسية في مكان العمل.
    La loi interdit désormais expressément le harcèlement sexuel sur le lieu de travail et à la discrimination indirecte à l'égard des femmes. UN ويشير القانون المعدل اﻵن أيضا بصراحة إلى المضايقة الجنسية في مكان العمل والتمييز بطريق غير مباشر ضد المرأة.
    Veuillez préciser si le Gouvernement envisage de considérer le harcèlement sexuel sur le lieu de travail comme une infraction pénale. UN يرجى تحديد ما إذا كانت الحكومة تعتزم تجريم المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    Veuillez préciser si le Gouvernement envisage de considérer le harcèlement sexuel sur le lieu de travail comme une infraction pénale. UN يرجى تحديد ما إذا كانت الحكومة تعتزم تجريم المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    :: Les lois actuelles interdisent le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN القوانين الحالية تحظر المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    Des consultations avec des organisations féminines ont montré que le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est un important problème au Timor-Leste. UN وأظهرت المشاورات مع المنظمات النسائية أن المضايقات الجنسية في مكان العمل في تيمور - ليشتي تمثل مشكلة هامة.
    Le Comité demande instamment à l'État partie de prendre toutes les mesures voulues pour faire appliquer la loi qui interdit le harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ القانون الذي يحظر المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    La protection légale a été renforcée pour les employés qui soulèvent la question du harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN :: وقد تعززت الحماية القانونية للموظفات اللائي يثرن قضية المضايقات الجنسية في مكان العمل.
    On ne comprend pas très bien si la législation du travail comporte des dispositions relatives au harcèlement sexuel sur le lieu de travail. UN ومن غير الواضح ما إذا كانت هناك أي أحكام في قانون العمل فيما يتعلق بالمضايقات الجنسية في مكان العمل.
    La campagne met l'accent sur la violence familiale, qui est le problème fondamental, mais traite aussi du harcèlement sexuel au lieu de travail. UN وتركز هذه الحملة على العنف الأسري، وهو المشكلة الأساسية، وتتناول أيضا المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    Les travaux sur le harcèlement sexuel sur les lieux de travail en revanche sont encore au stade embryonnaire en Turquie. UN أما العمل في مجال المضايقة الجنسية في مكان العمل فما زال جديدا ومحدودا جدا في تركيا.
    Mme Rasekh demande si des données sont disponibles sur le harcèlement sexuel dans le travail. UN 67 - السيدة راسخ: تساءلت عما إذا كانت هناك أية بيانات متاحة عن المضايقة الجنسية في مكان العمل.
    La rémunération et la vente de services sexuels dans un lieu public sont des délits en vertu des dispositions de la loi sur l'ordre public. UN أما شراء وبيع الخدمات الجنسية في مكان عام، فهو يستوجب العقوبة في سياق أحكام القانون المتعلق بالنظام العام.
    La Présidente ajoute qu'étant donné le taux de chômage très élevé dans ce pays, les femmes ne sont pas nécessairement incitées à déposer une plainte pour harcèlement sexuel sur leur lieu de travail. UN ولما كان معدل البطالة مرتفعا جدا، قد تكون المرأة مثبطة الهمة لتقديم شكاوى عن المضايقة الجنسية في مكان العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus