"الجنسي للأطفال لأغراض تجارية" - Traduction Arabe en Français

    • sexuelle des enfants à des fins commerciales
        
    • sexuelle à des fins commerciales
        
    • sexuelle commerciale des enfants
        
    A participé à la consultation régionale concernant le deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales UN حضر المشاورة الإقليمية الخاصة بالمؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    Ce microprojet avait pour but de veiller à ce que les jeunes et les adolescents prennent conscience des dangers liés à l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN والهدف من هذا المشروع الصغير هو كفالة إدراك الشباب والمراهقين لمخاطر الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Elle s'est en outre félicitée de la convocation du deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN ورحب القرار أيضا بانعقاد المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    :: Incorporer la question de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales à l'éducation scolaire et extrascolaire; UN ■ إدراج موضوع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في نظامي التعليم الرسمي وغير الرسمي؛
    :: Définir un programme de recherche sur l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales et en soutenir l'exécution, et encourager l'échange d'informations entre les pays; UN ■ وضع ودعم برامج للبحث في مجال الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية وتشجيع تبادل المعلومات فيما بين البلدان.
    _ : mission sur l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales menée en Belgique et aux Pays-Bas UN ـــ: البعثة إلى بلجيكا وهولندا المتعلقة بمسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    _ : mission sur l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales menée aux Fidji UN ـــ:البعثة إلى فيجي بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    Rapport sur la mission sur l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales menée par la Rapporteuse spéciale en Belgique et aux PaysBas UN تقرير عن بعثة المقررة الخاصة إلى بلجيكا وهولندا المتعلقة بمسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    Deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales UN المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    dans l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales UN متصلـة بالاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    En 2000, le Ministère de l'intérieur a mis en place un plan national pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN ففي سنة 2000، وضعت وزارة الداخلية خطة وطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Ces réseaux sensibilisent également l'opinion publique sur le danger de la traite et de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN وتقوم هذه الشبكات كذلك بتوعية الرأي العام بشان خطر الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une autre grave question à laquelle la communauté internationale doit s'attaquer de façon unifiée. UN ويشكل الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية مسألة خطيرة أخرى ينبغي أن يتناولها المجتمع الدولي على نحو موحد.
    Depuis 2000, le Ministère de l'intérieur établit un plan national tous les deux ans pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN دأبت وزارة الداخلية، منذ عام 2000، على وضع خطة وطنية كل سنتين لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Une autre facette de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est la production ou la distribution de documents pornographiques. UN ويعد إنتاج وتوزيع المواد الإباحية وجها آخر من أوجه الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    3. L'éducation, en particulier sexuelle, au service de la prévention de l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales UN 3- منع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية عن طريق التوعية، مثل التوعية الجنسية
    Une fois achevé le Congrès, le Gouvernement continuera à diffuser des renseignements à jour sur l'état d'avancement des actions menées par le Japon pour combattre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN وستقدم الحكومة معلومات مستكملة دائما عن التقدم الذي تحرزه اليابان في جهودها المبذولة، حتى بعد المؤتمر، لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Par ce processus, le Gouvernement s'emploie à protéger et promouvoir les droits des enfants, notamment à les protéger contre les infractions sexuelles et à prévenir l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales. UN وتلتمس الحكومة، من خلال عملية الاستعراض المذكورة، حماية وتشجيع حقوق الطفل، بما في ذلك حمايتهم من التعدي الجنسي، ومنع الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    84. Des jeunes participeront au deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales qui aura lieu en décembre 2001. UN 84- سيحضر شبان " المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية " الذي سيُعقد في كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Les faibles taux d'enregistrement des naissances, qui aboutissent à la perte d'identité officielle, limitent l'efficacité de la lutte contre l'exploitation sexuelle à des fins commerciales; UN كما أن انخفاض معدل التسجيل الرسمي للمواليد الذي يؤدي إلى ضياع الهوية الرسمية يقيد الإجراءات الهادفة إلى مكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.
    Dans la région, le Maroc est à la pointe du combat contre l'exploitation sexuelle commerciale des enfants. UN 14 - يقوم المغرب بدور ريادي في المنطقة في مكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus