"الجهلة" - Traduction Arabe en Français

    • ignorants
        
    • illettrés
        
    Nous avons affaire à un petit groupe de païens ignorants. Open Subtitles نحن نتعامل مع مجموعة صغيرة من الوثنيين الجهلة.
    Donc soit quelqu'un a sculpté les visages de ces ignorants dans l'arbre... Open Subtitles حسنا، لذا إما شخصًا قام بنحت أوجه هؤلاء الجهلة بداخل الشجرة
    hé, j'essaie de partager un peu de diversité culturelle avec vous p***ns d'ignorants. Open Subtitles مهلا، أنا أحاول تبادل بعض التنوع الثقافي هنا معكم أيها الجهلة الملاعين.
    Vous me faites tous 20 pompes, bande d'ignorants, de pourris, de sacs à... Open Subtitles إنبطحوا جميعا على وجوهكم و نفذوا 20 حركة ضغط أيها الجهلة ، البائسين ، الذين لا قيمة لكم
    Juste quand ils réduisent mon budget, j'ai le double de travail avec une bande d'illettrés. Open Subtitles ألا يكفيهم قطعهم ميزانيتي والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة
    Vous profitez des gens ignorants, vous prenez leur argent, et vous jouez au poker avec. Open Subtitles تأخذ فائدة الجهلة تأخُذ مالَهم وتلعب به البوكر
    - Vous savez, il y a bien des gens en colère ou seulement ignorants en ce bas monde. Open Subtitles إن في العالم لكثير من الغاضبين الجهلة.
    Parfois, notre campus fait un hommage postmoderne aux films d'action, pris par les ignorants comme une parodie. Open Subtitles أحياناً تتحول مدرستنا إلى تحيه عصرية و مثالية لأساطير المغامرة و الحركة، و هذه صورة يراها الجهلة بشكل مشوه كمحاكاة ساخرة
    Les gens ignorants ne voient jamais. Alors, je vous fais taire tout de suite. Open Subtitles الناس الجهلة لا يعرفون، لذا سأوقفك الآن
    Au moins, tu sauras pas à quel point les gens sont ignorants. Open Subtitles سأوفر عليك معرفة كيف هم الجهلة
    Ces imbéciles ignorants qui ne savent rien de la diplomatie bafouillent au loin à leur guise et s'attendent à ce qu'on ramasse leur merde. Open Subtitles هؤلاء الحمقى الجهلة الذين لا يعرفون شيئًا عن الدبلوماسية. - - السفارة الكورية في فرنسا
    Parce que "histoire d'intérêt humain" est un euphémisme pour des histoires sur des êtres vulnérables, des gens ignorants, faibles d'esprit, à publier dans les journaux lus par des êtres vulnérables, des gens ignorants, faibles d'esprit. Open Subtitles -لأن مثل هذه القصص الصحفية الإنسانية عادة ما تتحدث عن أشخاص ضعيفي العقل من الجهلة ولهذا يقرأ مثل هؤلاء الأشخاص الجرائد
    Honte à vous, bande d'ignorants à l'esprit étriqué... Open Subtitles عيـبٌ عليكم ! يا أصحاب العقول الصغيرة الجهلة متشل ؟
    Le pouvoir effraie les peureux et les ignorants. Open Subtitles و القوة تُرعِبُ الخائفون و الجهلة
    - Mais les ignorants doivent être éduqués ! Open Subtitles ولكنّ الجهلة يحتاجون للتّعليم
    Ces ignorants te vénèrent. Open Subtitles هؤلاء الجهلة يقدّسونك
    Instruisez-vous, ignorants ! Open Subtitles ! ثقّفوا أنفسكم أيّها الجهلة
    Donut, conduis-moi loin de ces abrutis ignorants. Open Subtitles دونت) ، خذني بعيدا) عن هؤلاء الجهلة
    Juste quand ils réduisent mon budget, j'ai le double de travail avec une bande d'illettrés. Open Subtitles ألا يكفيهم قطعهم لميزانيتي... والآن يكافئوني بمضاعفة عملي مع مجموعة من الجهلة
    Je parle des adultes illettrés. Open Subtitles أتحدث عن الجهلة البالغين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus