"الجواب الذي" - Traduction Arabe en Français

    • la réponse que
        
    • la réponse qu'
        
    • réponse qu'il
        
    - S'il ne donne aucune réponse, la réponse que vous mettrez dans votre rapport, c'est: Open Subtitles إذا لم يعطينا أي أجوبه إذا فهذا هو الجواب الذي ستضعه بتقريرك
    Ce n'est pas la réponse que j'attendais. Open Subtitles هذا ليس الجواب الذي كنت أتوقعه نعم أنتي تعلمين أن علاقتنا لن تكون مربكة
    Je n'ai pas eu la réponse que j'attendais la première fois. Open Subtitles أولا، أنا لم أحصل أبدا على الجواب الذي كنت أبحث عنه المرة الأولى
    Ce n'était pas la réponse qu'il attendait. Mais c'était une réponse, tout de même. Open Subtitles لم يكن الجواب الذي كان ينتظره لكنه كان جواباً في النهاية
    C'est la réponse qu'il me fallait. On peut y aller. Open Subtitles هذا هو الجواب الذي أحتجته , يمكننا العمل الأن
    C'est la réponse que tu as donné aux journalistes hier. Open Subtitles هذه هو الجواب الذي قدمتيه للصحفيين بالأمس.
    Donne-lui la réponse que tu n'as pas eue. Open Subtitles يمكنك ان تمنحيها الجواب الذي لم تعرفيه أنت أبداً
    Ce n'était pas vraiment la réponse que j'espérais. Open Subtitles ذلك ليس بالضبط هو الجواب الذي أبحث عنه هناك
    D'après votre façon de le dire, la réponse que vous attendez de moi est non. Open Subtitles من أسلوبك "أستطيع أن أقول بأن الجواب الذي تريده مني هو "لا
    Non ce n'est pas la réponse que j'attendais, et de loin. Open Subtitles ذلك ليس الجواب الذي ابحث عنه ليس عن طريق تسديدة بعيدة
    Vous êtes conscient de ne peut-être pas avoir la réponse que vous attendez? Open Subtitles انت تدرك انه يمكن الا نعطيك الجواب الذي تبحثون عنه بهذه القضية, صحيح؟
    Bravo Wataru, la réponse que tu as trouvée, je vais la transposer ici-bas. Open Subtitles أحسنت أيها البطل، الجواب الذي قمت بحله سأعكسه بالأسفل
    Ce n'est pas la réponse que tu espérais, mais comme d'habitude, je n'en ai rien à faire. Open Subtitles هذا ليس الجواب الذي كنت تتوقع سماعه لكن هذا لا يهمني كالمعتاد
    C'est la réponse que vous vouliez à la question posée. Open Subtitles هذا الجواب الذي أردته من السؤال الأول الذي سألتنا إياه.
    J'ai dû vous donner la réponse que vous ne vouliez pas entendre. Open Subtitles أرأيت كيف كان علي أن أعطيك الجواب الذي لم تكن تريد أن تسمعه؟
    J'ai juste peur de la réponse que je vais avoir. Open Subtitles لكنني فقط خائف من عدم حصولي على الجواب الذي اريده
    les a détruits, tout en essayant d'extraire de ma tète la réponse qu'elle voulait. Open Subtitles ثم عذبتهم، ومزقتهم إرباً، وهي تحاول أن تمتص الجواب الذي تريده من رأسي.
    Ça peut même donner à son cœur la réponse qu'on n'aurait jamais cru trouver. Open Subtitles قد يمنح ذلك قلبك الجواب الذي لم تعرفه
    Il n'a pas eu la réponse qu'il voulait quand il la voulait, alors il me force... Open Subtitles لم يحصل على الجواب الذي يريده لذا يضغط علي الآن ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus