"الجولف" - Traduction Arabe en Français

    • golf
        
    • golfeur
        
    • golfeurs
        
    • golfer
        
    • minigolf
        
    • mini-golf
        
    Pardon de gâcher ta partie de golf, mais je suis enceinte. Open Subtitles أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل
    Pardon de gâcher ta partie de golf, mais je suis enceinte. Open Subtitles أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل
    Tu es très bien habillée. Je ne joue pas au golf. Open Subtitles لقد ارتديتي اللبس المناسب فـ أنا لا ألعب الجولف
    - Elle a offert des tas d'avantages repas gratuits, billets pour des événements, week-ends de golf. Open Subtitles لقد ناضلت أعضاء مجلس الشيوخ بفائدة وجبات مجانية، تذاكر لفعاليات، وعطل لممارسة الجولف.
    Donc qu'est-ce qu'il fait à Brooklyn quand il dit être dans le Jersey sur un parcours de golf ? Open Subtitles إذًا ماذا كان يفعل في بروكلين عندما قال انه في ملعب الجولف في مدينة جيرسي؟
    Ça vient d'arriver de la CIA à propos de l'attentat au club de golf. Open Subtitles لقد اتى هذا للتو من المخابرات المركزية بخصوص تفجير مسار الجولف
    Heureusement, on faisait des trucs plus paisibles comme regarder le golf. Open Subtitles لحسن الحظ قمنا بأشياء مُريحة أكثر من قناة الجولف
    Boule magique humaine, jouerai-je au golf en fin de semaine ? Open Subtitles أيتها البلورة البشرية، أخبريني هل ألعب الجولف هذا الأسبوع؟
    C'est bon, tant que je n'ai pas à jouer au golf. Open Subtitles هذا رائع , طالما لستُ مضطراً بأن ألعب الجولف
    J'ai réservé une partie de golf dimanche pour nous quatre. Open Subtitles لقد حجزت للعب الجولف يوم الأحد نحن الأربعة
    Au lieu de rester six heures dans un bar, je préfère passer six heures sur un terrain de golf, et ensuite une heure dans un bar. Open Subtitles بدلاً من قضاء ست ساعات في نقابة المحامين. يمكنك قضاء ست ساعات في ملعب الجولف. ومن ثم ربما ساعة في الشريط.
    Je crois qu'il est même copropriétaire de ce club de golf. Open Subtitles اظن انه حتى يمتلك جزء من نادى الجولف هذا
    "Le golf. La meilleure manière de gâcher une belle promenade." Open Subtitles الجولف , هو الطريقة المثلى لتظفر بمشى صحى
    Ce type joue au golf, chemises à manches courtes, j'ai vérifié entre les orteils ... Open Subtitles كان يلعب الجولف .. قمصانهم قصيرة الأكمام فصحت أصابع قدميه وأعلى فخذيه
    Tu me promets que si tu perds, plus de golf. Open Subtitles توعدني أنك لو خسرت لن تلعب الجولف ثانيةً
    La séance pour le golf est dans moins de 20 minutes. Open Subtitles انت تعرفين انه علينا تدريب الجولف فى غضون 20دقيقه.
    Ils ont indiqué que le Maroc avait d'une manière générale un tourisme de grande qualité et que les étrangers visitaient normalement le Maroc pour sa culture, son histoire ou pour jouer au golf. UN وقال إن لدى المغرب عموماً سياحة عالية المستوى وإن السياح يزورون المغرب عادة لثقافته أو تاريخه أو لممارسة لعبة الجولف.
    Il est possible aussi de créer des éléments attractifs, tels que terrains de golf, festivals de musique et parcs ou marinas à vocation récréative. UN كذلك يمكن إنشاء مواقع جذب مثل ملاعب الجولف ومهرجانات الموسيقى والمنتزهات الترويجية والنزهات البحرية.
    Articles et équipements de ski, de golf, de plongée sous-marine et de sports nautiques UN 21 - مواد ومعدات التزلج ورياضة الجولف ومعدات الغطس والرياضة المائية.
    Un parcours de golf prend au moins quatre heures... Open Subtitles جولة الجولف الواحدة تستغرق أربعةساعاتعلىالأقل..
    Sa femme couchait avec un golfeur, il les a butés. Open Subtitles و جد زوجته تضاجع مدرب الجولف فقتل الأثنين
    Que font les golfeurs quand ils sont en congé ? Open Subtitles ما الذي يقوم به لاعبوا الجولف بيوم أجازتهم؟
    Le proc fait pas que golfer avec Ie maire ? Open Subtitles ظننت أن المدّعى العام يلعب الجولف مع العمدة فحسب.
    Après la réunion, on pourrait aller au minigolf. Open Subtitles اسمعي، ما الذي تريدين فعله بعد الاجتماع؟ كنتُ أفكّر في لعب الجولف المُصغّر، آخرمرة..
    L'emmener au mini-golf, pour lui remonter le moral. Open Subtitles , أنا نأخذه للعب الجولف المصغر . ونهتف له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus