"الحاليّ" - Traduction Arabe en Français

    • actuel
        
    • actuelle
        
    On veut renverser le régime politique actuel. Open Subtitles هدفنا هو قلب نظام الحكم الحاليّ
    Ca sera un ordre à suivre de mon patron actuel. Open Subtitles إنّه سيكونُ لخدمةِ رئيسي الحاليّ.
    Je suppose que je, uh-- je devrais vous remercier de m'avoir sauvé la vie, ainsi que pour mon logement actuel. Open Subtitles أفترضُ أنّ... عليّ شكركَ لإنقاذ حياتي، وأيضًا على مكان إقامتي الحاليّ.
    Personne ne peut changer notre situation actuelle, on ne peut rien y faire, donc, chacun doit essayer d'apprécier les bonnes choses. Open Subtitles لا أحدَ يُمكنه تغيير وضعنا الحاليّ فهو ثابت، لذا بدلاً من ذلك على الجميع محاولة تقدير الأشياء الجيدة.
    La réflexion actuelle est qu'il faut deux étapes de reproduire la conscience humaine. Open Subtitles التوجُّه الحاليّ ينصُّ على أن نسخ الوعي البشريّ يتطلب خطوتين.
    Avec le rapport de concentration actuel dans l'échantillon de sang, il n'y a qu'un endroit possible avec une assez grande qualité de sédatif qui correspond avec la quantité de sang que la centrifugeuse volée est capable de traiter. Open Subtitles وفقًا لمعدّل تركيزه الحاليّ في دمائه... فثمّة مكان واحد يكنف كميّة كبيرة كفاية من هذا المسكّن. الربط بين كميّة الدماء وجهاز الطرد المركزيّ قد يوضّح الأمر.
    Le chef actuel du Conseil de l'Administration de l'Eau. Open Subtitles - رئيس المجلس الحاليّ -
    Ton petit ami actuel Damien... Open Subtitles إذًا خليلك الحاليّ (داميين)...
    Bâtiment actuel : Open Subtitles أمّا المبنى الحاليّ...
    Quelle est la situation actuelle ? Open Subtitles ما هو الموقع الحاليّ ؟
    Quelle est la situation actuelle ? Open Subtitles ما هو الموقع الحاليّ ؟
    Voici sa position actuelle. Open Subtitles -هذا موضعه الحاليّ .
    "actuelle" Open Subtitles "الحاليّ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus