Je fais tenir copie de la présente lettre au Président en exercice de l'OSCE. | UN | وسأبعث نسخة من هذه الرسالة إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Je fais tenir copie de la présente lettre au Président en exercice de l'OSCE. | UN | وسأرسل نسخة من هذه الرسالة إلى الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Le Gouvernement norvégien, par le canal du Président en exercice de l'OSCE, a fourni un financement initial pour le projet. | UN | وقدمت حكومة النرويج التمويل اﻷولي لهذا المشروع من خلال الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter cette communication du Président en exercice de l'OSCE à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون شاكرا لو أطلعتم أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة الواردة من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
par le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Je vous serais obligé de transmettre cette communication du Président en exercice de l’OSCE aux membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه الرسالة الواردة من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
le Président en exercice de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
par le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
En tant que Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), la Norvège a oeuvré à l'établissement de relations plus étroites avec le système des Nations Unies. | UN | وبصفة النرويج الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا فهي تعمل على إقامة علاقات أوثق مع منظومة اﻷمم المتحدة. |
Le Groupe de contact appuie pleinement le Président en exercice de l'OSCE dans les efforts qu'il fait pour faciliter l'envoi de cette mission. | UN | ويؤيد فريق الاتصال بالكامل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعان في أوروبا في جهوده الرامية إلى تيسير قيام البعثة. |
J'ai également eu plusieurs entretiens avec le Secrétaire général de l'OTAN et le Président en exercice de l'OSCE. | UN | وكذلك عقدت عدة اجتماعات مع اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي والرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Je vous saurais gré, en particulier, de me communiquer dans les meilleurs délais, en votre qualité de Président en exercice de l'OSCE, les vues de votre organisation concernant l'établissement du régime global de surveillance. | UN | وأكون ممتنا، بصفة خاصة، لو أمكنكم بصفتكم الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا أن تقدموا إليﱠ، في أقرب فرصة تسنح لكم بوجهات نظر منظمتكم في إنشاء نظام رصد شامل. |
IV. RÉACTIONS À L'ANNONCE D'UNE MISSION DU REPRÉSENTANT PERSONNEL DU PRÉSIDENT en exercice de L'OSCE | UN | رابعا - الموقف الذي أعرب عنه إزاء مهمة الممثل الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Le Comité directeur a également examiné des questions concernant la stabilisation régionale avec le Représentant personnel du Président en exercice de l'OSCE au bureau. | UN | كما ناقش المجلس التوجيهي مسائل الاستقرار اﻹقليمي مع الممثل الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Depuis le début de l'année, j'ai rencontré, entre autres, le Président en exercice de l'OSCE et les autorités de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN). | UN | ومنذ بداية العام، التقيت في جملة من التقيت بالرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وسلطات منظمة حلف شمال اﻷطلسي. |
Dans cette lettre, je me suis engagé à communiquer au Conseil de sécurité tous autres renseignements que le Président en exercice de l'OSCE m'aurait fait parvenir. | UN | وقد تعهدت في رسالتي بأن أنقل إلى مجلس اﻷمن أية معلومات أخرى ذات صلة ترد إليﱠ من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
le représentant du Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | من ممثل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
J'ai de même rencontré à plusieurs reprises le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE). | UN | كما عقدت عدة اجتماعات مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Déclaration du Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | بيان من الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Exposé du Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | UN | إحاطة إعلامية يقدمها الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |