Un faux pas et on abîme complètement la moelle épinière. | Open Subtitles | حركة خاطئة واحدة وقد نضر الحبل الشوكي كلياً |
Roseline a une tumeur de la moelle épinière qui l'empêche de marcher de plus en plus. | Open Subtitles | روزالين لديها ورم على الحبل الشوكي وذلك يسبب لها صعوبة عالية في المشي |
Il y a du sang dans votre épine dorsale qui compresse votre moelle épinière. | Open Subtitles | انه الدم في عمودك الفقري هذا ما يضغط على الحبل الشوكي |
Cela a compromis les vaisseaux alimentant la colonne vertébrale autour de la L-4. | Open Subtitles | أثّر على الأوعية الممدّة بالدم على الحبل الشوكي مباشرة حول الفقرة الرابعة |
Oui, mais il y a eu une étude, il y a dix ans, où une ponction lombaire a été faite pour drainer l'excès de fluide. | Open Subtitles | نعم ,لكن كان هناك دراسة قبل حوالي عشر سنوات في وهو أدخال أنبوب الى الحبل الشوكي لتصريف السائل الفائض منه |
Cette pratique peut entraîner la mort subite ou un dommage grave à la moelle épinière si l'on retire les anneaux d'élongation. | UN | إذ يمكن لهذه الممارسة أن تؤدي في الواقع إلى وفاة مفاجئة أو إصابات خطيرة في الحبل الشوكي في حالة إزالة طوق إطالة العنق. |
Inhibition de l'activité AChE du sang complet et symptômes cliniques connexes, légère dégénérescence axonale de la moelle épinière | UN | تثبيط كامل لنشاط إنزيم الأسيتيل كولينستريز في الدم والأعراض السريرة المرتبطة بذلك، تحلل طفيف للمحاوير في الحبل الشوكي |
Inhibition de l'activité AChE du sang complet et symptômes cliniques connexes, légère dégénérescence axonale de la moelle épinière | UN | تثبيط كامل لنشاط إنزيم الأسيتيل كولينستريز في الدم والأعراض السريرة المرتبطة بذلك، تحلل طفيف للمحاوير في الحبل الشوكي |
Et compte tenu de la propagation du cancer et à quel point des métastases à la moelle épinière compliqueraient un accouchement à terme, | Open Subtitles | و مدى صعوبة الإنبثاث السرطاني في الحبل الشوكي هذا من شأنه أن يعقد الولادة في وقتها |
Et je serai là pour gérer les problèmes de la moelle épinière. | Open Subtitles | و سأكون هناك إن وقعت أية تعقيدات في الحبل الشوكي |
Les éclats peuvent avoir endommagé la moelle épinière irrémédiablement. | Open Subtitles | الشظايا ربما تكون احدثت ضررا لا يمكن اصلاحه في الحبل الشوكي. |
Si ça avait été une des 4 premières ou la moelle épinière... | Open Subtitles | إذا انكسر أي من الأربعةِ الأُوَل أو تمزَّق الحبل الشوكي |
L'accident a causé une déchirure dans la gaine de la moelle épinière, ce qui a libéré du liquide et réduit la pression. | Open Subtitles | الحادث تسبب في قطع الغلاف حول الحبل الشوكي مما أدى لتسرب بعض السائل وتخفيف الضغط ألن يتراكم السائل مجدداً؟ |
La moelle épinière semble intacte, mais il a deux vertèbres brisées et il ne sent pas ses jambes. | Open Subtitles | يجب أنّ يكون الحبل الشوكي بخير. لكنه لديه فقرتين مكسورتين ولا يشعر بساقيه. |
Pour être sûr qu'il n'y ait pas de blessures de la moelle épinière. | Open Subtitles | لكي نتأكد من أنه لا توجد إصابة في الحبل الشوكي |
La structure moléculaire d'un agent infectieux peut ressembler à la moelle épinière. | Open Subtitles | البنية الجزيئية لعامل معدي قد تتنكر بشكل الحبل الشوكي |
Le cerveau ne peut plus envoyer de messages à la moelle épinière. | Open Subtitles | ـ إنها عوامل مانعه بالأشعة تمنع إرسال الدماغ رسائل عصبية عبر الحبل الشوكي خلال 30 ثانية |
Pour les petites proies, le tigre mord la nuque, et brise la colonne vertébrale... | Open Subtitles | الرجل على التلفاز: مع الطرائد الصغيرة يقضم النمر مؤخرة العنق كاسرا الحبل الشوكي في الغالب |
Le choc a pu provoquer une lésion de la colonne. | Open Subtitles | ربما يكون لديك إصابة في الحبل الشوكي بعد أن أصابتك الشاحتة |
D'accord. J'aimerais faire une ponction lombaire. | Open Subtitles | أريد إجراء تحليل لسائل الحبل الشوكي والدماغ |