"الحد منها بدرجة كبيرة" - Traduction Arabe en Français

    • réduire sensiblement
        
    Le PNUCID mettra en outre au point un mécanisme international de contrôle global et fiable devant permettre d’orienter et d’évaluer les mesures appliquées par la communauté internationale pour éliminer ou, à tout le moins, réduire sensiblement les cultures illicites de cocaïer, de cannabis et de pavot à opium d’ici à 2008. UN وسيستحدث البرنامج أيضا آلية دولية شاملة وموثوقة للرصد تلزم لتوجيه وتقييم سير التدابير التي ينفذها المجتمع الدولي بغية القضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة قبل عام ٢٠٠٨.
    Le PNUCID mettra en outre au point un mécanisme international de contrôle global et fiable devant permettre d’orienter et d’évaluer les mesures appliquées par la communauté internationale pour éliminer ou, à tout le moins, réduire sensiblement les cultures illicites de cocaïer, de cannabis et de pavot à opium d’ici à 2008. UN وسيستحدث البرنامج أيضا آلية دولية شاملة وموثوقة للرصد تلزم لتوجيه وتقييم سير التدابير التي ينفذها المجتمع الدولي بغية القضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة قبل عام ٢٠٠٨.
    Le PNUCID mettra en outre au point un mécanisme international de contrôle global et fiable devant permettre d’orienter et d’évaluer les mesures appliquées par la communauté internationale pour éliminer ou, à tout le moins, réduire sensiblement les cultures illicites de cocaïer, de cannabis et de pavot à opium d’ici à 2008. UN وسيستحدث البرنامج أيضا آلية دولية شاملة وموثوقة للرصد تلزم لتوجيه وتقييم سير التدابير التي ينفذها المجتمع الدولي بغية القضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة قبل عام ٢٠٠٨.
    36. Décidons de fixer à 2019, pour les États, la date butoir pour éliminer ou réduire sensiblement et de façon mesurable: UN 36- نقرّر تحديد العام 2019 ليكون موعدا تستهدفه الدول في سعيها إلى القضاء التام على الأنشطة التالية أو الحد منها بدرجة كبيرة وقابلة للقياس:
    36. Décidons de fixer à 2019, pour les États, la date butoir pour éliminer ou réduire sensiblement et de façon mesurable: UN 36- نقرّر تحديد العام 2019 ليكون موعدا تستهدفه الدول في سعيها إلى القضاء التام على الأنشطة التالية أو الحد منها بدرجة كبيرة وقابلة للقياس:
    31. À la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale, les États Membres sont convenus de stratégies visant à éliminer ou à réduire sensiblement d'ici à 2008 les cultures illicites de plantes servant à fabriquer des stupéfiants. UN 31- اتفقت الدول الأعضاء ، أثناء الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة على استراتيجيات بهدف القضاء على الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة بحلول سنة 2008 أو الحد منها بدرجة كبيرة .
    27. À la vingtième session extraordinaire, les États Membres ont décidé de travailler en collaboration étroite avec le PNUCID à la mise au point de stratégies visant à éliminer ou à réduire sensiblement, d’ici à 2008, les cultures illicites de plantes servant à fabriquer des stupéfiants. UN ٧٢ - قررت الدول اﻷعضاء ، أثناء الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة أن تعمل بشكل وثيق مع برنامج اليوندسيب لوضع استراتيجيات بهدف القضاء على الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة بحلول سنة ٨٠٠٢ أو الحد منها بدرجة كبيرة .
    b) Accroissement du nombre d’États Membres capables d’élaborer et d’appliquer des politiques plus efficaces en vue d’éliminer ou de réduire sensiblement la culture illicite du cannabis, du coca et du pavot à opium, suivant l’objectif approuvé par l’Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire. UN )ب( زيادة عدد الدول اﻷعضاء القادرة على وضع وتنفيذ سياسة أكثر فعالية من أجل القضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة على النحو الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    d) Les États et la communauté internationale seront en mesure de concevoir et d’appliquer des mesures plus efficaces pour éliminer ou réduire sensiblement les cultures illicites de cannabis, de coca et de pavot à opium, suivant l’objectif approuvé par l’Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire; UN )د( ستستطيع الدول والمجتمع الدولي وضع وتنفيذ تدابير أكثر فعالية للقضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛
    d) Les États et la communauté internationale seront en mesure de concevoir et d’appliquer des mesures plus efficaces pour éliminer ou réduire sensiblement les cultures illicites de cannabis, de coca et de pavot à opium, suivant l’objectif approuvé par l’Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire; UN )د( ستستطيع الدول والمجتمع الدولي وضع وتنفيذ تدابير أكثر فعالية للقضاء على الزراعة غير المشروعة للقنب والكوكا والخشخاش أو الحد منها بدرجة كبيرة على النحو الذي وافقت عليه الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus