"الحزبِ" - Traduction Arabe en Français

    • la fête
        
    • la soirée
        
    • cette fête
        
    • cette soirée
        
    J'veux dire, je suis encore assez fatiguée de la fête de hier soir. Open Subtitles أَعْني، ما زِلتُ نوعَ مُتعِبِ مِنْ الحزبِ ليلة أمس.
    Merci d'avoir amené le clou de la fête: Open Subtitles شكراً لكم للعودةِ حسنة الحزبِ النّهائيةِ:
    Alors, tu devrais peut-être arrêter de pleurer avant de retourner à la fête. Open Subtitles نعم. توقّفْ عن البُكاء أمامك يَجيءُ تراجعْ إلى الحزبِ.
    Des témoins présents à la soirée nous ont dit que vous avez reçu un appel, le soir du meurtre, et que vous êtes parti juste après. Open Subtitles يا، شهود في الحزبِ saidthat أنت إستلمَ a مكالمة هاتفية التي ليل القتلِ وبعد بأَنْك فقط يسار.
    Vous n'étiez pas à la soirée hier, vous êtes resté dans votre chambre ? Open Subtitles أنت ما كُنْتَ في الحزبِ ليلة أمس -- كَانتْ أنت في غرفتِكَ كلّ الوقت؟
    - Aérer un peu pour sauver la fête. Open Subtitles سَأُوفّرُ هذا الحزبِ بعرض هذه الأمِّ خارج.
    - J'en ai marre de lui ! Vous ne gâcherez pas la fête. Open Subtitles الآن أنت إثنان لَسْتُما ذاهِبينِ إلى خرّبْ هذا الحزبِ.
    Sauf si quelqu'un arrive avec eux à la fête. Open Subtitles مالم شخص ما واحد يَصِلُ في الحزبِ مَعهم.
    Patrick a dit que Sylvia Kristel serait à la fête. - Peut-être. Open Subtitles قالَ باتريك سيلفيا كريستيل سَيصْبَحُ في الحزبِ.
    Sympa, chez toi. la fête peut commencer ! Open Subtitles دعنا إحصلْ على هذا الحزبِ بَدأَ.
    Alan, tu viens à la fête ce soir ? Open Subtitles ألن، يَجيءُ إلى الحزبِ اللّيلة؟
    Leo, tu n'étais même pas à la fête. Open Subtitles الأسد، أنت ما كُنْتَ مستويَ في الحزبِ.
    On vous paiera avec les fonds alloués à la fête de printemps, on a près de 7000 $, mais vous devez garder le secret. Open Subtitles الآن، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْفعَك كُلّ شيءَ في مناسكِنا مِنْ صندوقِ الحزبِ الربيعيِ، الذي، مثل، 7 كبير، لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكْتمَ هذا سِرّ.
    Tu es en train de manquer la fête. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت فقدان الحزبِ الكاملِ.
    Du même genre que Tyler portait le soir de la fête, d'après les photos de la crime. Open Subtitles هو نفس النوعِ الذي تيلر كَانَ يَلْبسُ في , uh, ليل مِنْ قُبُول الحزبِ إلى الصورِ مِنْ القتلِ. تَبْحثُ عن الأثرِ؟
    Je l'ai rencontré à la soirée. Open Subtitles قابلتُه في الحزبِ.
    Je vais te dire, je prendrai n'importe quel prétexte pour retourner à cette fête. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك الذي. أنا سَآخذُ أيّ أعذرْ للعَودة إلى ذلك الحزبِ.
    Peut-être que je pourrais rencontrer quelqu'un à cette soirée. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأُقابلُ شخص ما في الحزبِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus