"الحسابات المستحقة القبض" - Traduction Arabe en Français

    • comptes débiteurs
        
    • créances
        
    • sommes à recevoir
        
    • sommes dues
        
    • sommes à recouvrer
        
    • montants à recevoir
        
    • des sommes
        
    • - soldes débiteurs
        
    • comptes créditeurs
        
    Ces trois cas représentaient 99 % du montant inscrit sur les comptes débiteurs au moment de la vérification des comptes. UN ومثلت هذه الحالات الثلاث نسبة 99 في المائة من الحسابات المستحقة القبض للبعثة وقت مراجعة الحسابات.
    Tableau II.4 Récapitulatif des constatations relatives à quelques comptes débiteurs UN موجز نتائج مراجعة عينة من الحسابات المستحقة القبض
    L'analyse des comptes créditeurs et des comptes débiteurs fera ainsi apparaître l'ancienneté de ces comptes. UN وسوف يكفل ذلك إدراج الشيخوخة في تحليل الحسابات المستحقة القبض والدفع.
    En application des principes comptables appliqués par la Division, une provision peut être constituée au titre des créances jugées douteuses. UN ووفقا للسياسة المحاسبية لشعبة القطاع الخاص، يمكن تخصيص اعتماد لتغطية الحسابات المستحقة القبض المشكوك في تحصيلها.
    Total créances avant provision UN مجموع الحسابات المستحقة القبض قبل احتساب المخصَّصات الاحتياطية
    sommes à recevoir d'autres organismes des Nations Unies UN الحسابات المستحقة القبض من وكالات الأمم المتحدة الأخرى
    Il a analysé un échantillon des comptes débiteurs et obtenu des explications de la part du PNUD concernant la nature des montants en suspens. UN وقام المجلس بتحليل عينة من الحسابات المستحقة القبض وحصل على توضيحات من البرنامج الإنمائي فيما يتعلق بطبيعة المبالغ المستحقة.
    aux gouvernements aux agents d'exécution comptes débiteurs et charges constatées UN الحسابات المستحقة القبض والرسوم المؤجلة المستحقة من الأنشطة الأساسية
    Celle-ci est portée en diminution des comptes débiteurs dans l'état de l'actif et du passif. UN ويبين هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض.
    comptes débiteurs, montant net (après provisions) UN الحسابات المستحقة القبض صافية من المخصصات
    iii) Ajustements dus à des modifications intervenues dans les comptes débiteurs et créditeurs; UN ' 3` تسويات السنوات السابقة بسبب تغييرات في الحسابات المستحقة القبض وحسابات الدفع؛
    Dus à des modifications intervenues dans les comptes débiteurs et créditeurs UN بسبب تسويات الحسابات المستحقة القبض وحسابات الدفع
    comptes débiteurs - des sommes à recevoir sont comptabilisées depuis longtemps. UN الحسابات المستحقة القبض - مقبوضات لم تسدد لفترة طويلة
    Les soldes des comptes débiteurs et des charges constatées d'avance se décomposent comme suit : UN تتألف أرصدة الحسابات المستحقة القبض والتكاليف المؤجلة مما يلي:
    Montant net des créances issues d'opérations avec contrepartie directe UN صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات التبادلية
    créances anciennes UN أرصدة الحسابات المستحقة القبض التي لم تسدد لفترة طويلة
    Provisions pour créances douteuses UN اعتماد تغطية الحسابات المستحقة القبض المشكوك في تحصيلها
    Provisions Les sommes à recevoir sont inscrites au bilan après déduction des provisions pour dépréciation. UN ترد الحسابات المستحقة القبض في بيان الميزانية بعد خصم مبالغ انخفاض القيمة.
    sommes à recevoir des organisations sises au CIV UN صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Autres sommes à recevoir UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات التبادلية
    À la FNUOD, les sommes dues sont des remboursements de taxes attendus du Gouvernement hôte. UN أما في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، فإن الحسابات المستحقة القبض هي ضرائب واجبة السداد من الحكومة المضيفة.
    Autres sommes à recouvrer et charges comptabilisées d'avance UN الحسابات المستحقة القبض والنفقات المؤجلة الأخرى
    montants à recevoir au titre des activités d'achat UN الحسابات المستحقة القبض عن أنشطة الـشراء
    États Membres - soldes débiteurs UN الحسابات المستحقة القبض من الدول الأعضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus