"الحسابات والرقابة الداخلية" - Traduction Arabe en Français

    • audit et de contrôle internes
        
    • audit et du contrôle internes
        
    • audit et du contrôle interne
        
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    2. Exprimer le souhait que l'on continue de renforcer les ressources du Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'audit et de contrôle internes. UN 2 - يعرب عن دعمه لمواصلة تعزيز موارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتصلة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخلية.
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Activités d'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Externe: La Section de l'audit et du contrôle internes coordonne ses plans et activités avec ceux de l'auditeur externe. UN التنسيق الخارجي: يقوم قسم مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية بتنسيق خططه وأنشطته مع مراجع الحسابات الخارجي.
    Services d'audit et de contrôle internes Aperçu général UN رابعا - خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Tableau 2 Services d'audit et de contrôle internes fournis en 1999 UN الجدول 2 - خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية المقدمة في عام 1999
    2. Exprimer le souhait que l'on continue de renforcer les ressources du Programme des Nations Unies pour le développement en matière d'audit et de contrôle internes. UN 2 - يعرب عن دعمه لمواصلة تعزيز موارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتصلة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخلية.
    ACTIVITÉS D'audit et de contrôle internes UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    V. SERVICES D'audit et de contrôle internes 13 - 39 5 UN خامسا - خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    V. SERVICES D'audit et de contrôle internes UN خامسا - خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
    Tableau 2 Services d'audit et de contrôle internes fournis en 1998 UN الجدول ٢ - خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية المقدمة في عام ١٩٩٨
    147. Plusieurs délégations ont remercié les trois organismes pour leurs rapports et ont salué leur volonté de mettre en oeuvre les recommandations des organes d'audit et de contrôle internes. UN ١٤٧ - وأخذت وفود عديدة الكلمة كي تتقدم بالشكر إلى المنظمات الثلاث على تقاريرها والتزامها بتنفيذ التوصيات الصادرة عن هيئات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية والخارجية.
    147. Plusieurs délégations ont remercié les trois organismes pour leurs rapports et ont salué leur volonté de mettre en oeuvre les recommandations des organes d'audit et de contrôle internes. UN 147 - وأخذت وفود عديدة الكلمة كي تتقدم بالشكر إلى المنظمات الثلاث على تقاريرها والتزامها بتنفيذ التوصيات الصادرة عن هيئات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية والخارجية.
    Il donne des renseignements détaillés sur les services d'audit et de contrôle internes que le Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD a présentés pour l'année se terminant le 31 décembre 1999. UN ويعرض التقرير تفاصيل خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية المقدمة من مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    1. Prendre note du rapport de l'Administrateur sur les activités d'audit et de contrôle internes (DP/2000/21); UN 1 - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية (DP/2000/21)؛
    Il donne des renseignements détaillés sur les services d'audit et de contrôle internes que le Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD a présentés pour l'année se terminant le 31 décembre 1998. UN ويقدم التقرير تفاصيل خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية المقدمة من مكتب مراجعة الحسابات واستعراض اﻷداء التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    2. Outre ceux qu'il fournit au PNUD, le Bureau assure aussi des services d'audit et de contrôle internes au Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) et au Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP). UN ٢ - وباﻹضافة إلى الخدمات التي يقدمها المكتب إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فإنه يقدم أيضا خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية إلى مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    1. Prendre note du rapport de l'Administrateur sur les activités d'audit et de contrôle internes (DP/1999/23); UN ١ - يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن خدمات مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية )DP/1999/23(؛
    Contrat à durée déterminée de l'OMM renouvelable sans limites. Le Secrétaire général nomme le responsable de l'audit et du contrôle internes. UN يعيِّن الأمين العام رئيس قسم مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية للدول الأعضاء.
    Le Service de l'audit et du contrôle interne fait rapport au Secrétaire général. UN يقدِّم قسم مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية للدول الأعضاء تقاريره إلى الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus