"الحكم والإدارة العامة" - Traduction Arabe en Français

    • gouvernance et d'administration publique
        
    • gouvernance et administration publique
        
    • gouvernance et de l'administration publique
        
    • la gouvernance et l'administration publique
        
    • État et d'administration publique
        
    • la gouvernance et de
        
    • 'administration publique et
        
    • la gestion des affaires publiques
        
    Soulignant que l'Organisation des Nations Unies joue un rôle important dans la collecte et la diffusion des meilleures pratiques internationales en matière de gouvernance et d'administration publique aux fins de la réalisation des objectifs de développement sur lesquels la communauté internationale s'est accordée, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, UN وإذ يؤكد أهمية دور الأمم المتحدة في توثيق ونشر أفضل الممارسات العالمية في مجال الحكم والإدارة العامة بغرض المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها عالميا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Le Comité fera des observations et des recommandations qui serviront de base pour élargir par la suite l'inventaire des termes et des définitions en matière de gouvernance et d'administration publique. UN وبعد أن تصدر اللجنة تعليقاتها وتوجيهاتها، سيمتد البحث ليشمل قائمة تفصيلية وتعريفا للمفاهيم والمصطلحات في مجالي أسلوب الحكم والإدارة العامة.
    Un grand nombre de conflits armés trouvent leur origine dans les défaillances des systèmes, des institutions et des pratiques de gouvernance et d'administration publique. UN 28 - وينجم العديد من الصراعات المسلحة عن إخفاقات نظم الحكم والإدارة العامة ومؤسساتها وممارساتها.
    Quatrième réunion thématique : gouvernance et administration publique UN الجلسة 4 لحلقة العمل: الحكم والإدارة العامة
    Ils constatent cependant que la composante < < gouvernance et administration publique > > du mandat de l'ATNUTO ne fait pas l'objet d'un examen aussi approfondi. UN على أنهم لاحظوا أن التقرير لا يتضمن بنفس القدر بحثا لعنصر " الحكم والإدارة العامة " من ولاية إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Définition des concepts et terminologies de base de la gouvernance et de l'administration publique UN تعريف المفاهيم والمصطلحات الأساسية في مجالي أسلوب الحكم والإدارة العامة
    Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique UN مجموعة مصطلحات أساسية في مجالي أسلوب الحكم والإدارة العامة
    Innovations en matière de gouvernance et d'administration publique en vue de la réussite des objectifs de développement convenus sur le plan international, notamment UN الابتكارات في مجالي الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Quels sont les nouveaux principes et les nouvelles stratégies en matière de gouvernance et d'administration publique qui permettent de réaliser les OMD? UN رابعا - ما هي المبادئ والاستراتيجيات الناشئة في مجال الابتكار على مستوى الحكم والإدارة العامة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؟
    Méthodes à suivre pour mettre en commun et adapter les innovations en matière de gouvernance et d'administration publique UN سابعا - منهجيات تبادل الابتكارات وتكييفها في مجالي الحكم والإدارة العامة
    Les gouvernements qui ont su relever des défis de plus en plus complexes à l'échelle nationale, régionale et internationale sont ceux qui ont introduit des idées et des pratiques novatrices dans les systèmes et mécanismes de gouvernance et d'administration publique. UN وقد تمكنت الحكومات التي تعاملت بفعالية مع تحديات وطنية وإقليمية ودولية متزايدة التعقيد من إدخال أفكار وممارسات مبتكرة في نظم وعمليات الحكم والإدارة العامة.
    La deuxième partie évoque les défis auxquels sont confrontés les pays en termes de gouvernance et d'administration publique pour tenir compte au niveau national du consensus mondial relatif au développement durable et s'adapter au changement climatique. UN ويوجز الفرع الثاني تحديات الحكم والإدارة العامة التي تواجهها البلدان في ترجمتها، على الصعيد الوطني، لتوافق الآراء العالمي بشأن التنمية المستدامة والتكيف مع تغير المناخ.
    Publication isolée : directives concernant l'évaluation détaillée et la planification des réformes et du renforcement des capacités en matière de gouvernance et d'administration publique dans les pays en développement UN منشور غير متكرر: مبادئ توجيهية بشأن التقييم الشامل والتخطيط لإصلاح وتعزيز القدرات في مجال الحكم والإدارة العامة في البلدان النامية,
    Sous-programme 3. gouvernance et administration publique UN البرنامج الفرعي 3 - شؤون الحكم والإدارة العامة
    Sous-programme 3. gouvernance et administration publique UN البرنامج الفرعي 3 - شؤون الحكم والإدارة العامة
    gouvernance et administration publique UN الحكم والإدارة العامة
    Le Comité a été d'avis que les grands principes qui constituent l'essence de la gouvernance et de l'administration publique devaient être identifiés par un processus participatif. UN ووافقت اللجنة على ضرورة وجود عملية تشاركية لتحديد المفاهيم الأساسية التي تشكل مضمون أسلوب الحكم والإدارة العامة.
    :: Rétablissement des structures de gouvernance et de l'administration publique après un conflit; UN :: إعادة بناء نظام الحكم والإدارة العامة بعد انتهاء الصراع
    :: Initiatives novatrices dans le domaine de la gouvernance et de l'administration publique; UN :: الابتكار في مجال الحكم والإدارة العامة
    5. Recueil de terminologie de base sur la gouvernance et l'administration publique. UN 5 - مجموعة مصطلحات أساسية في مجالي أسلوب الحكم والإدارة العامة.
    2. Répertoire de la terminologie générale de l'Organisation concernant la gouvernance et l'administration publique. UN 2 - خلاصة وافية لمصطلحات الأمم المتحدة الأساسية في مجالي الحكم والإدارة العامة.
    104. La mise en place de mécanismes de fonctionnement de l'État et d'administration publique ou le perfectionnement de ceux existant est une des premières tâches qui attend de nombreux pays qui se relèvent d'un conflit ou opèrent la transition vers la démocratie. UN ١٠٤ - ويشكل بناء وتطوير آليات الحكم واﻹدارة العامة إحدى المسائل اﻷساسية التي تواجه العديد من البلدان التي خرجت من حرب أو حرب أهلية أو التي هي في حالة انتقال الى الديمقراطية.
    ii) Gouvernance, administration publique et société civile; et UN `2 ' نظام الحكم والإدارة العامة والمجتمع المدني؛ و
    g) Rendre les femmes autochtones mieux à même de participer à la prise de décisions et à la vie politique et faire en sorte qu'elles occupent suffisamment de postes de responsabilité dans la politique, le gouvernement, et dans l'administration et la gestion des affaires publiques. UN (ز) زيادة قدرات نساء الشعوب الأصلية في مجال اتخاذ القرار والمشاركة السياسية، وكفالة تنصيب عدد كاف من نساء الشعوب الأصلية في مواقع القيادة السياسية، فضلا عن الحكم والإدارة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus