"الحكومة في تعزيز وحماية" - Traduction Arabe en Français

    • le Gouvernement à promouvoir et protéger
        
    • le Gouvernement à promouvoir et à protéger
        
    En outre, le bureau apporte un appui au Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge s'agissant de maintenir les contacts avec le Gouvernement et le peuple cambodgiens et d'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن المكتب يقدم الدعم إلى الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان في كمبوديا في مجال الحفاظ على الاتصال مع حكومة وشعب كمبوديا ومساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Depuis 1993, le Secrétaire général a nommé quatre représentants spéciaux pour les droits de l'homme au Cambodge, qu'il a chargés de maintenir le contact avec le Gouvernement et le peuple cambodgiens et d'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN ومنذ 1993، عين الأمين العام أربعة مقررين خاصين معنيين بحقوق الإنسان في كمبوديا، أسند إليهم تباعاً مهمة المحافظة على الاتصال مع الحكومة والشعب، ومساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الانسان؛
    c) D'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme; UN " )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان؛
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et à protéger les droits de l'homme. UN (ج) مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    c) D'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme; UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الانسان؛
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l’homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) D’aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l’homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) D'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) D'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الانسان.
    c) D'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    c) Aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN )ج( مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    Le 23 novembre 1993, le Secrétaire général a nommé M. Michael Kirby (Australie) son Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme au Cambodge et lui a donné pour mandat de maintenir les contacts avec le Gouvernement et le peuple cambodgiens; d'orienter et de coordonner la présence des Nations Unies au titre des droits de l'homme au Cambodge et d'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN وقام اﻷمين العام في ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ بتعيين السيد مايكل كربي )استراليا( ممثلا خاصا له لحالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا بولاية الابقاء على الاتصال مع حكومة كمبوديا وشعبها، وتوجيه وتنسيق وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا، ومساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    Cet état de fait a rendu plus difficile au Représentant spécial l'accomplissement du mandat que la Commission des droits de l'homme lui avait confié dans sa résolution 1993/6 du 19 février 1993, à savoir " maintenir les contacts avec le Gouvernement cambodgien " et " aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme " [par. 6 a) et c)]. UN اﻷمر الذي زاد من صعوبة قيام الممثل الخاص بمهام ولايته بموجب قرار لجنة حقوق اﻹنسان رقم ٣٩٩١/٦ المؤرخ في ٩١ شباط/فبراير ٣٩٩١ بشأن " إبقاء الاتصالات قائمة مع حكومة كمبوديا " و " مساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان " )الفقرة ٩٦، البندان ألف وجيم(.
    Le 23 novembre 1993, le Secrétaire général a nommé M. Michael Kirby (Australie) son Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme au Cambodge et lui a donné pour mandat de maintenir les contacts avec le Gouvernement et le peuple cambodgiens, d'orienter et de coordonner la présence des Nations Unies au titre des droits de l'homme au Cambodge et d'aider le Gouvernement à promouvoir et protéger les droits de l'homme. UN وقام اﻷمين العام، في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ بتعيين السيد مايكل كيربي )استراليا( كممثل خاص له لشؤون حقوق اﻹنسان في كمبوديا، مع إسناد ولاية عَهِد فيها إليه بالابقاء على اتصال مع حكومة كمبوديا وشعبها؛ وتوجيه وتنسيق وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان في كمبوديا؛ ومساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    8. Le bureau du HautCommissariat au Cambodge a continué de fournir au Représentant spécial du Secrétaire général l'appui dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat consistant à garder le contact avec le Gouvernement et le peuple cambodgiens et d'aider le Gouvernement à promouvoir et à protéger les droits de l'homme. UN 8- واصل مكتب المفوضية في كمبوديا دعمه الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان، في كمبوديا في الاضطلاع بما تمليه عليه ولايته من إقامة صلات مع حكومة كمبوديا وشعبها، ومساعدة الحكومة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus