Grâce à l'appui de nos organes intergouvernementaux et de l'administration, je suis convaincu que nous réussirons. Le Sous-Secrétaire général | UN | وأنا على ثقة أننا سننجح في هذا المضمار بفضل ما نلقاه من دعم هيئاتنا الحكومية الدولية ومن جانب الإدارة على السواء. |
La nouveauté consiste notamment dans un module commun de soumission des documents doté d'un système de créneaux et de prévisions harmonisé qui permettra aux organes intergouvernementaux et aux départements auteurs de savoir où en sont les documents. | UN | وتتضمن خطة العمل، بين أمور أخرى، وحدة حاسوبية مشتركة لتقديم الوثائق تشمل وقتنة وتوقعا منسقين لإتاحة التتبع المسبق للوثائق من جانب الهيئات الحكومية الدولية ومن جانب الإدارات المعدة للوثائق على حد سواء. |
Toutefois, il ne peut tenir le pari permanent de l'efficacité et de la rentabilité de ses activités que dans la mesure où il peut escompter des États Membres, des organes intergouvernementaux et d'autres entités du Secrétariat un apport de qualité en temps opportun. | UN | غير أنه في خضم السعي المستمر إلى تحقيق قدر أكبر من الكفاءة والفعالية بالنسبة لتكاليف عملياتها، تعتمد الإدارة إلى حد كبير على ما يردها في الوقت المقرر من مدخلات من الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية ومن أجزاء أخرى من الأمانة العامة، كما تعتمد على نوعية تلك المدخلات. |
a) Diminution du pourcentage de représentants des États Membres siégeant dans des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts se plaignant de la qualité des services de conférence | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات الفترة 2004-2005: 4 في المائة |
Il a été suivi par 155 participants de 36 pays de toutes les régions du monde ainsi que de plusieurs organisations intergouvernementales et non gouvernementales. | UN | وحضر حلقة العمل ١٥٥ مشتركا من ٣٦ بلدا من كل منطقة من مناطق العالم ومن العديد من المنظمات الحكومية الدولية ومن المنظمات غير الحكومية. |
a) i) Aucune plainte de la part de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux et de membres des organes d'experts quant à la qualité des services de conférence | UN | (أ) ' 1` عدم ورود أي شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الهيئات الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
3. Appui en vue de favoriser des échanges et des dialogues efficaces sur les politiques concernant des questions d'environnement et de développement dans le cadre de forums et mécanismes ministériels, intergouvernementaux et pluripartites aux niveaux régional et sous-régional | UN | شعبة تنفيذ السياسة البيئية 3 - تقديم الدعم للتبادل الفعال في مجال السياسة العامة وإجراء حوارات سياسية بشأن قضايا البيئة والتنمية من خلال المنتديات الوزارية الإقليمية ودون الإقليمية وغيرها من المنتديات الحكومية الدولية ومن أصحاب المصلحة المتعددين والآليات |
a) Diminution du nombre de plaintes concernant la qualité des services de conférence émanant de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux et de membres des organes d'experts | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Augmentation du pourcentage de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts qui se déclarent satisfaits du déroulement des réunions ainsi que du niveau et de la qualité des services techniques de secrétariat | UN | (أ) زيادة في النسبة المئوية من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء الذين يعربون عن الرضا إزاء سير الاجتماعات ومستوى خدمات الأمانة الفنية وجودتها |
a) Augmentation du pourcentage de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts qui se déclarent satisfaits de la qualité des services de conférence | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية متزايدة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء عن الرضا إزاء نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Réduction du nombre de plaintes formulées par les représentants des États Membres qui siègent dans les organes intergouvernementaux et les membres d'organes d'experts en ce qui concerne la conduite des séances ainsi que le niveau et la qualité des services techniques de secrétariat | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء التي تشير إلى سير الاجتماعات ومستوى خدمات السكرتارية الفنية وجودتها |
a) Diminution du nombre de plaintes formulées par les représentants des États Membres qui siègent dans les organes intergouvernementaux et les membres d'organes d'experts en ce qui concerne la qualité des services de conférence | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بالنسبة لنوعية خدمات المؤتمرات |
a) Diminution du nombre de plaintes formulées par les représentants des États Membres qui siègent dans les organes intergouvernementaux et les membres des organes d'experts en ce qui concerne la qualité des services de conférence | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Diminution du nombre de plaintes formulées par les représentants des États Membres qui siègent dans les organes intergouvernementaux et les membres des groupes d'experts en ce qui concerne la qualité des services de traduction et d'édition | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء، وكذلك من الإدارات المتلقية للخدمات عن الرضا بشأن نوعية خدمات الترجمة التحريرية والتحرير |
a) Réduction du nombre de plaintes formulées par les représentants des États Membres qui siègent dans les organes intergouvernementaux et les membres d'organes d'experts en ce qui concerne la conduite des séances ainsi que le niveau et la qualité des services techniques de secrétariat | UN | (أ) تخفيض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن الأعضاء في هيئات الخبراء التي تشير إلى عقد الاجتماعات وكذلك بشأن مستوى ونوعية خدمات الأمانة الفنية مقايـيس الأداء |
a) Maintien du pourcentage de représentants d'États Membres aux organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur satisfaction en ce qui concerne la conduite des séances ainsi que le niveau et la qualité des services techniques de secrétariat | UN | (أ) زيادة في النسبة المئوية من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء الذين يعربون عن الرضا إزاء تسيير الاجتماعات ومستوى الخدمات السكرتارية الفنية وجودتها |
a) Pourcentage accru de représentants d'États Membres aux organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur satisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية متزايدة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء عن الرضا إزاء نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Pourcentage maintenu de représentants des États Membres au niveau des organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts exprimant leur satisfaction en ce qui concerne la qualité des services de conférence | UN | (أ) إعراب نسبة مئوية متزايدة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء عن الرضا بشأن نوعية خدمات المؤتمرات |
a) Diminution du nombre de plaintes émanant de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux et de membres d'organes d'experts concernant la qualité des services de conférence | UN | (أ) انخفاض عدد الشكاوى المقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية ومن أعضاء هيئات الخبراء فيما يتعلق بنوعية خدمات المؤتمرات |
c) Un nombre limité de fonctionnaires provenant d'institutions intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales pourra participer au programme, à la demande de leurs supérieurs hiérarchiques. | UN | )ج( يمكن أن يشترك عدد محدود من موظفي المؤسسات الحكومية الدولية ومن المنظمات غير الحكومية، بناء على طلب من هيئاتهم. |
c) Un nombre limité de fonctionnaires provenant d'institutions intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales pourra participer au programme, à la demande de leurs supérieurs hiérarchiques. | UN | )ج( يمكن أن يشترك عدد محدود من موظفي المؤسسات الحكومية الدولية ومن المنظمات غير الحكومية، بناء على طلب من هيئاتهم. |