:: séminaire sur la participation des organisations de peuples autochtones aux travaux de l'ONU, 2007, New York | UN | :: الحلقة الدراسية المتعلقة بمشاركة منظمات السكان الأصليين في الأمم المتحدة، عام 2007، نيويورك. |
Les États-Unis, le Canada, Israël et le Partenariat Afrique-Canada ont contribué à l'organisation du séminaire sur la lutte contre la contrebande et en particulier à l'établissement des profils nationaux pour l'Afrique de l'Ouest. | UN | وقد تعاونت الولايات المتحدة وكندا وإسرائيل ومنظمة الشراكة بين أفريقيا وكندا من أجل دعم تنفيذ الحلقة الدراسية المتعلقة بالإنفاذ، ولا سيما في مجال عقد حلقات دراسية عن البيانات الوطنية في غرب أفريقيا. |
Activités : Publication des exposés faits dans le cadre du séminaire sur la protection internationale des droits de l'homme. | UN | الأنشطة: نشر مجموعة الكلمات التي أُلقيت في الحلقة الدراسية المتعلقة بالحماية الدولية لحقوق الإنسان. |
Notant avec satisfaction la tenue du Séminaire de droit international, et se félicitant des contributions volontaires qui ont été versées au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Séminaire de droit international, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع تقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، |
Membre du comité de suivi des recommandations formulées à l'issue du Séminaire de réflexion sur la mise en œuvre du Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et de mise en place du mécanisme national de prévention (MNP). | UN | عضو في اللجنة المعنية بمتابعة التوصيات المنبثقة عن الحلقة الدراسية المتعلقة بدراسة تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وإنشاء الآلية الوقائية الوطنية |
Forum technique : conclusions et propositions du séminaire sur la santé dans le monde | UN | الملتقى التقني : استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية المتعلقة بالصحة العالمية |
Rapport sur les travaux du séminaire sur la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation aux changements climatiques. | UN | التقرير عن الحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً من أجل التكيُّف مع تغيُّر المناخ. |
Rapport sur les travaux du séminaire sur la mise au point et le transfert de technologies d'adaptation aux changements climatiques. | UN | التقرير عن الحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً من أجل التكيُّف مع تغيُّر المناخ. |
Rapport du séminaire sur la mise au point et le transfert de technologies | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير ونقل التكنولوجيات |
13. séminaire sur les besoins et les problèmes des Palestiniens dans les domaines administratif, financier et de la gestion | UN | الحلقة الدراسية المتعلقة بالاحتياجات والتحديات الادارية والتنظيمية والمالية والفلسطينية |
séminaire sur les critères de mesure de l'efficacité des opérations de maintien de la paix | UN | الحلقة الدراسية المتعلقة بتدابير الفعالية في عمليات حفظ السلام |
En collaboration avec le CICR, initiateur du séminaire sur le droit international humanitaire, organisé à la faculté de droit de l'Université de Kinshasa, de 1987 à ce jour. | UN | صاحب فكرة عقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون اﻹنساني الدولي التي تُنظم منذ عام ١٩٨٧ حتى اﻵن في كلية الحقوق في كنشاسا، بالتعاون مع لجنة الصليب اﻷحمر الدولية. |
XXIV. Conclusions et propositions du séminaire sur la santé dans le monde | UN | رابع وعشرين - استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية المتعلقة بالصحة العالمية |
6.2.8 La Conférence a noté qu’un séminaire sur la libéralisation du commerce s’était tenu à Dar es-Salaam en mai 1998. | UN | ٦-٢-٨ ولاحظ المؤتمر أن الحلقة الدراسية المتعلقة بتحرير التجارة قد عقدت في دار السلام في أيار/ مايو ١٩٩٨. |
séminaire sur l'utilisation des océans et la mise en valeur des ressources marines dans les Caraïbes orientales, Saint-Kitts, juin 1983 | UN | الحلقة الدراسية المتعلقة باستخدام المحيطات وتنمية الموارد في منطقة شرق البحر الكاريبي، سانت كيتس، حزيران/يونيه ١٩٨٣ |
Académie des sciences. séminaire sur la femme et la science. | UN | 27 - أكاديمية العلوم - الحلقة الدراسية المتعلقة بالمرأة والعلم. |
séminaire sur le thème < < Modernisation de l'État : dépenses sociales > > , Manos (Brésil), 26 au 30 juin 2006. | UN | الحلقة الدراسية المتعلقة بتحديث الدولة: النفقات الاجتماعية، ماناوس، البرازيل، 26-30 حزيران/يونيه 2006. |
14. Participant à un séminaire sur l'atténuation de la pauvreté grâce au développement du tourisme viable | UN | 14 - مشارك، الحلقة الدراسية المتعلقة بالتخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية المستدامة للسياحة |
Membre du Comité de suivi des recommandations formulées à l'issue du Séminaire de réflexion sur la mise en œuvre du Protocole à la Convention contre la torture et la mise en place du MNP. | UN | عضو في اللجنة المعنية بمتابعة التوصيات المنبثقة عن الحلقة الدراسية المتعلقة بالتفكير في تنفيذ البروتوكول الملحق باتفاقية مناهضة التعذيب وإنشاء الآلية الوقائية الوطنية؛ |
Se félicitant de la tenue du Séminaire de droit international, et prenant note avec satisfaction des contributions volontaires versées au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Séminaire de droit international, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانـون الدولي، |
Se félicitant de la tenue du Séminaire de droit international et prenant note avec satisfaction des contributions volontaires versées au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Séminaire de droit international, | UN | وإذ ترحب بعقد الحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، وتلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للحلقة الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي، |