"الحلقة الدراسية بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • séminaire sur
        
    • séminaire de
        
    • un séminaire
        
    • du séminaire intitulé
        
    • du séminaire consacré à
        
    • du séminaire consacré aux
        
    1979 : séminaire sur le 2e amendement du statut du Fonds monétaire international (FMI) à Washington, D. C., Etats—Unis UN ٩٧٩١ الحلقة الدراسية بشأن التعديل الثاني لنظام صندوق النقد الدولي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    Le Groupe de travail a été invité à organiser un séminaire sur les terres des Premières nations parties au Traité 6 avec le Canada. UN ودعي الفريق العامل إلى النظر في عقد الحلقة الدراسية بشأن أراضي الأمم الأولى الأطراف في المعاهدة 6 في كندا.
    La Papouasie-Nouvelle-Guinée est un pays particulièrement indiqué, voire exceptionnel, pour la tenue d'un séminaire sur la décolonisation sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies. UN إن بابوا غينيا الجديدة تتمتع بموقع مناسب للغاية، بل وفريد، من أجل عقد الحلقة الدراسية بشأن إنهاء الاستعمار التي تشرف عليها اﻷمم المتحدة.
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme relatif au séminaire sur le renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن الحلقة الدراسية بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان
    Chef de la délégation gouvernementale au séminaire sur le Programme de travail de Doha et les priorités pour la francophonie à Paris, France. UN مايو 2002: رئيس الوفد الحكومي إلى الحلقة الدراسية بشأن برنامج عمل الدوحة وأولويات الفرانكوفونية، المعقودة في باريس، فرنسا.
    Forum technique : conclusions et propositions du séminaire sur l’environnement et la télédétection pour le développement durable UN الملتقى التقني : استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية بشأن البيئة والاستشعار عن بعد من أجل التنمية المستدامة
    XXIII. Conclusions et propositions du séminaire sur l’environnement et la télédétection pour le développement durable UN استنتاجات واقتراحات الحلقة الدراسية بشأن البيئة والاستشعار عن بعد من أجل التنمية المستدامة
    séminaire sur le désarmement et la non-prolifération UN الحلقة الدراسية بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار
    séminaire sur le désarmement et la non-prolifération UN الحلقة الدراسية بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار
    séminaire sur < < La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales africaines dans le domaine de la paix et de la sécurité > > UN الحلقة الدراسية بشأن ' ' التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية الأفريقية في ميدان السلم والأمن``
    séminaire sur le désarmement et la non-prolifération UN الحلقة الدراسية بشأن نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة
    Le représentant du Bureau régional du HCR a fait une contribution écrite au séminaire sur ce sujet. UN وقدم المكتب الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عرضا كتابياً إلى الحلقة الدراسية بشأن هذا الموضوع.
    séminaire sur le désarmement et la non-prolifération UN الحلقة الدراسية بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار
    Il a également animé, de 1971 à 1976, le séminaire sur les questions de droit international de la faculté de sciences politiques et sociales de l'Universidad Nacional Autónoma de México. UN وكان أيضا مسؤولا عن الحلقة الدراسية بشأن المشاكل القانونية الدولية في كلية العلوم السياسية والاجتماعية في جامعة المكسيك الوطنية من عام 1971 حتى عام 1976.
    Prenant note avec intérêt des recommandations adoptées par le séminaire sur l'immigration, le racisme et la discrimination raciale, UN وإذ تحيط علماً باهتمام بالتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية بشأن الهجرة والعنصرية والتمييز العنصري،
    séminaire sur les organisations d'intégration avec l'Institut de droit d'expression française UN الحلقة الدراسية بشأن منظمات اﻹدماج، التي نظمها معهد القانون للبلدان الناطقة بالفرنسية
    séminaire sur le droit international et les institutions militaires, Institut de droit humanitaire international, San Remo (Italie), 1972. UN الحلقة الدراسية بشأن القانون الدولي والمؤسسات العسكرية؛ معهد القانون اﻹنساني الدولي، سان ريمو، ايطاليا، ١٩٧٢.
    séminaire de Montréal de l'Institut de droit d'expression française sur les droits de l'enfant UN الحلقة الدراسية بشأن حقوق الطفل، المعقودة في مونتريال والتي نظمها معهد القانون للبلدان الناطقة بالفرنسية
    Accueillant avec satisfaction la tenue à Genève, les 1er et 2 février 2010, du séminaire intitulé < < Pour une mise en œuvre des droits culturels: nature, enjeux et défis > > , UN وإذ يرحب بعقد الحلقة الدراسية بشأن موضوع " إعمال الحقوق الثقافية: طبيعتها، والقضايا المطروحة والتحديات القائمة " في جنيف، يومي 1 و2 شباط/فبراير 2010،
    15. Sait gré au Comité des mesures qu'il a prises pour tâcher de rationaliser ses méthodes de travail, ainsi que du séminaire consacré à ses méthodes de travail qu'il a tenu à Lund (Suède) du 22 au 24 avril 2002, et l'encourage à persévérer dans cette voie ; UN 15 - تعرب عن تقديرها للجهود التي تبذلها اللجنة لتحسين كفاءة أساليب عملها، ولعقد الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة في لوند، السويد، في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/ أبريل 2002، وتشجع اللجنة على مواصلة بذل جهودها في هذا الصدد؛
    Décisions prises lors du séminaire consacré aux méthodes de travail du Comité pour l'élimination de la discrimination UN المقررات التي اتخذت خلال الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus