Car parfois ils ont des bonbons pour attirer leurs victimes. | Open Subtitles | لانه في بعض الوقت يستخدمون الحلوي ..لإغْراء ضحاياهم |
Pardon, je me parlais à moi-même en rêvant de colliers de bonbons. | Open Subtitles | أنا آسف, لقد كنت في عالمي الخاص أحلم عن أساور الحلوي |
Je fais les bonbons que je sens, mais comme je me sens nul, les bonbons sont nuls ! | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أنا أصنع الحلوي التي أشعر إنني أحبها ولكني أشعر بشعور سيء لذلك الحلويات أصبحت سيئة |
Seigneur, si j'avais su que tu allais me porter, j'aurais pas pris de dessert. | Open Subtitles | ياللهي, لو عرفت انك ستحملني لمسافة لعشر احياء لما تناولت الحلوي |
Je prends la salade, tu prends le dessert, on se retrouve devant. | Open Subtitles | أنا سأحضر السلطة وأنتِ أحضري الحلوي ونتقابل عند الباب الأمامي |
Pourquoi ne pourrions nous pas passer à autre chose et couvrir nos corps nus de caramel chaud. | Open Subtitles | لماذا فقط لا نمضي الي الفقرة القادمة و نغطي اجسامنا في الحلوي الساخنة |
Je veux dire, tu n'as pas utilisé ma technique bonbon? | Open Subtitles | أقصد , ألم تستخدمِ أسلوب الحلوي الخاص بي؟ |
elle achetait de sucreries à l'épicerie avec sa mère. | Open Subtitles | كانت تتسوّق في متجر البقالة لشراء ذرة الحلوي مع والدتها |
Eh bien, je suppose que j'ai raté beaucoup, en étant celui qui distribue les bonbons à la maison. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنه فاتني الكثير، ببقائي لممارسة دور رجل الحلوي بالمنزل. |
Le hamburger du jour est le pédophile, servi avec des bonbons. | Open Subtitles | . بيرغر اليوم هو الطفل المتحرش به انهُ يأتي مع الحلوي احصلو عليه |
Les gosses viennent ici pour les bonbons, pas pour être traumatisés. | Open Subtitles | . الاطفال ياتون الي هنا من اجل الحلوي وليس للخوف |
Pee Wee, prends donc plus de bonbons pour compenser ça. | Open Subtitles | بي وي ، ستحصل علي المزيد من الحلوي تعويضاً لك |
Plus de bonbons qu'il en aura jamais besoin. | Open Subtitles | كثير من الحلوي التي لا يحتاجها |
C'est impossible. Je mange des bonbons tout le temps. | Open Subtitles | هذا مستحيل أنا آكل الحلوي طوال الوقت |
Ignore-la. Elle a trop mangé de bonbons. | Open Subtitles | تجاهلها فهي كل تفكيرها في الحلوي |
Tu as envie d'un dessert? On pourrait aller manger une glace en ville. | Open Subtitles | هل ستتناولين الحلوي من الممكن أن نذهب بالسيارة لتناول المثلجات |
Je vais te sucer le cerveau... et digérer tes pensées comme un dessert acide. | Open Subtitles | سوف أمتص دماغك من جمجمتك و أهضم أفكارك مثل الحلوي |
Vivement le dessert. Ils font de super soufflés au chocolat. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى تأتي الحلوي إنهم يقدمون شيكولاته رائعة جداً هنا |
Je ne suis pas contrariée, je pensais juste que le caramel était la seule chose qui me rendait intéressante à tes yeeux | Open Subtitles | انا لست منزعج انا فقط اعتقد ان هذه الحلوي سوف تفعل لي شئ واحد مثير لك |
C'est fou ce qu'on peut faire quand on met pas de caramel, de jus de cornichon ou de Fanta. | Open Subtitles | أنها من المدهش أنها ليست بنكهة الحلوي عصير المخلل أو أي شئ جديد |
Chaque fois que tu dis le texte comme ça, je veux que tu te donne un bonbon. | Open Subtitles | تعزيز إيجابي , كل مرة تقولين فيها الجملة بهذه الطريقة أريدك أن تعطي لنفسك قطعة من الحلوي |
Offre des sucreries. | Open Subtitles | ألن تحضر بعض الحلوي لتاكور. |
Deux mastications d'hippopotame, et une glissade sur sucre Roux Avenue. | Open Subtitles | قضمتنان لفرس النهر وانزلاقة أسفل عيدان الحلوي |