"الحماية القريبة" - Traduction Arabe en Français

    • protection rapprochée
        
    • sûreté rapprochée
        
    Services de protection rapprochée à la disposition du personnel de rang supérieur de la Mission et de tous les visiteurs de haut rang dans la zone de la Mission, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 UN توفير خدمات الحماية القريبة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Service de protection rapprochée 24 heures sur 24 pour les hauts responsables de la Mission et les personnalités de passage UN :: توفير الحماية القريبة على مدار 24 ساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: protection rapprochée 24 heures sur 24 de tous les hauts responsables de la MONUC, dont le chef du bureau de Bunia UN :: توفير الحماية القريبة طوال 24 ساعة في اليوم لجميع كبار الموظفين الإداريين للبعثة، بمن فيهم رئيس المكتب في بونيا
    iv) L'Équipe de protection rapprochée 4 est essentiellement chargée d'assurer la sécurité des opérations aériennes ou par véhicules blindés (de type Hippo) courantes. UN ' 4` فريق الحماية القريبة 4 مكلف في المقام الأول بتوفير الحماية للعمليات البرمائية والجوية الروتينية.
    Elle contribue de plus à la sécurité de toutes les missions en zone rouge au côté d'autres équipes de protection rapprochée, si nécessaire. UN ويوفر أيضا الدعم لجميع البعثات في المنطقة الحمراء مع غيره من أفرقة الحماية القريبة عند الحاجة.
    :: Service de protection rapprochée 24 heures sur 24 pour les hauts fonctionnaires de la Mission et les personnalités en visite UN :: توفير الحماية القريبة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Services de protection rapprochée à la disposition du personnel de rang supérieur de la Mission et de tous les visiteurs de haut rang dans la zone de la Mission, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 UN :: توفير خدمات الحماية القريبة على مدار الساعة طوال الأسبوع لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    :: Fourniture d'un service de protection rapprochée 24 heures sur 24 pour le personnel de rang élevé de la Mission et les personnalités en visite UN :: توفير الحماية القريبة على مدار الساعة لكبار موظفي القوة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Service de protection rapprochée 24 heures sur 24 pour les hauts fonctionnaires de la Mission et les personnalités en visite UN توفير الحماية القريبة على مدار الساعة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Des services de protection rapprochée ont été assurés 24 heures sur 24. UN جرى توفير الحماية القريبة على مدار الساعة.
    ii) L'équipe de protection rapprochée 2 est essentiellement chargée d'assurer la protection rapprochée des deux représentants spéciaux adjoints lors de leurs déplacements et de leurs activités en Iraq. UN ' 2` فريق الحماية القريبة 2 مكلف في المقام الأول بتوفير الحماية اللصيقة لنائب الممثل الخاص للأمين العام داخل البلد خلال جميع التحركات والأنشطة التي يقوم بها.
    Il s'agit surtout d'entraîner les équipes de protection rapprochée et les agents de sécurité au maniement des armes à feu ou de perfectionner leur instruction en la matière. UN ويتمثل أحد الجوانب الرئيسية لأنشطة التدريب في تأهيل أفرقة الحماية القريبة وضباط الأمن وإعادة تأهيلهم في مجال استخدام الأسلحة النارية.
    ii) L'Équipe de protection rapprochée 2 est essentiellement chargée d'assurer la protection rapprochée des deux adjoints du Représentant spécial lors de leurs déplacements et de leurs activités en Iraq. UN ' 2` فريق الحماية القريبة 2 مكلف في المقام الأول بتوفير الحماية لجميع التحركات والأنشطة التي يقوم بها نائبا الممثل الخاص للأمين العام داخل البلد.
    Elle assure de plus la protection rapprochée des hautes personnalités des Nations Unies de passage et elle détermine les conditions de sécurité et mène des activités de reconnaissance préalables sur les divers sites à Bagdad ou ailleurs. UN ويوفر الفريق 3 أيضا الحماية القريبة لكبار الزائرين للأمم المتحدة والشخصيات البارزة، ويجري مسحا للمواقع واستطلاعا للأماكن المخصصة للبعثات في بغداد وخارجها قبل الزيارة.
    Il s'agit surtout d'entraîner les équipes de protection rapprochée et les agents de sécurité au maniement des armes à feu ou de perfectionner leur instruction en la matière. UN ويتمثل أحد الجوانب الرئيسية لأنشطة التدريب في تأهيل أفرقة الحماية القريبة وضباط الأمن وإعادة تأهيلهم في مجال استخدام الأسلحة النارية.
    :: Services de protection rapprochée à la disposition du personnel de rang supérieur de la Mission et de tous les visiteurs de haut rang dans la zone de la Mission, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 UN :: توفير خدمات الحماية القريبة على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين الرفيعي المستوى
    Le Département de la sûreté et de la sécurité a indiqué qu'il faudrait au total 37 agents, dont 8 pour assurer la protection rapprochée du Représentant spécial. UN وقد أوعزت إدارة شؤون السلامة والأمن بضرورة وجود 37 موظف أمن، من بينهم 8 موظفين لتوفير الحماية القريبة للممثل الخاص للأمين العام.
    Prestation de services de sécurité 24 heures sur 24, sept jours par semaine, dans 5 installations et 6 locaux, et protection rapprochée de membres de la direction de la Mission ou de hauts fonctionnaires en visite, selon les besoins UN توفير خدمات الأمن على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع في 5 منشآت و 6 أماكن، وتوفير خدمات الحماية القريبة لكبار موظفي البعثة والزوار من المسؤولين رفيعي المستوى، كلما دعت الحاجة إلى ذلك
    Équipement de l'Agent de protection rapprochée UN معدات لموظف الحماية القريبة
    La première mesure de ce type adoptée par le Département, qui porte sur la protection rapprochée à l'ONU, a été soumise au Réseau en juillet 2008. UN وقد قدمت أول سياسة من هذا القبيل من إدارة شؤون السلامة والأمن في المقر، بشأن الحماية القريبة في الأمم المتحدة، إلى تلك الشبكة في تموز/يوليه 2008.
    Postes d'assistant personnel (1), d'assistant administratif (1) et de chef de l'équipe de sûreté rapprochée (1) UN مساعد شخصي (1)، ومساعد إداري (1)، ورئيس فريق الحماية القريبة (1)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus