On a pas eu le temps de résoudre ça, mais Dieu merci, tu es là maintenant. | Open Subtitles | لم نحصل على فرصة لحل ذلك. ولكن تعلم الحمدلله انه انت هنا الان.. |
Une femme mais pas d'enfants. Dieu merci, ce serait un désastre. | Open Subtitles | لدية زوجة,لكن ليس لدية أطفال الحمدلله تلك ستكون مشكلة |
Les filles sont pires, car elles sont impressionnées par les bêtises des garçons. Dieu merci. Aimeriez-vous offrir une rose à votre bien-aimée ? | Open Subtitles | الفتيات المراهقات اسوا بكثير لانهم يعجبن بالامور الغبية التي يفعلها الاولاد الحمدلله عفوا اترغب بشراء وردة لحبيبتك ؟ |
Heureusement, je suis un théoricien du complot et non un hystérique du Jugement Dernier. | Open Subtitles | الحمدلله بانني من اصحاب نظريه المؤامرة وليس من هيستيري نهاية العالم. |
Merci mon Dieu, le cauchemars d'être piégée dans un lycée pour toujours s'est avéré être seulement... | Open Subtitles | الحمدلله أن كابوس الوقوع في المدرسة الثانوية للأبد , انتهى فقط هذا .. |
Ça aurait bien pu être lui et Dieu merci, ce n'était pas le cas. | Open Subtitles | قد يكون هو من يموت لكن الحمدلله انه لم يكن هو |
Dieu merci. J'espère juste qu'il souffre énormément. | Open Subtitles | الحمدلله , اتمنى انه يعاني الكثير من الالآم |
Dieu merci, j'ai acheté un Tupperware. | Open Subtitles | الحمدلله أنّني احضرت حافظة لتخزين الأطعمة |
Et on se dit : "Dieu merci, ce n'est pas nous." | Open Subtitles | وانت تقول بعقلك " الحمدلله اننا لسنا هم " |
Dieu merci, tu as compris. | Open Subtitles | الحمدلله، الحمدلله عرفتُ أنكِ ستفهمين ذلك |
Dieu merci, elle n'a pas débarquée ici il y a cinq minutes, on faisait le 69. | Open Subtitles | الحمدلله أنها لم تقتحم الغرفة منذ خمس دقائق، |
Dieu merci vous êtes venu ! Je craignais que vous soyez morte. | Open Subtitles | الحمدلله أنك أتيت كنت أخشى أن تكوني ميتة |
Dieu merci les flics sont là comme ça on n'a pas à s'inquiéter d'être enlevée imaginairement. | Open Subtitles | الحمدلله رجال الشرطة هنا، حتى لا نقلق عن كوننا مختطفات وهمياً |
Mais Dieu merci, ce garçon a une famille... et vous êtes un travailleur. | Open Subtitles | الحمدلله أن لهذا الولد أهل وعائلة أنت والحمدلله رجل محترم وإنسان مكافح تكد على عائلتك |
Tony, Dieu merci! L'entrée est réservée aux résidents. | Open Subtitles | ــ توني , الحمدلله ــ آسف يا أخ , لكن الدخول فقط للسكان والزائريين |
Dieu merci, elle a appelé. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً الحمدلله أن تلك المرأة اتصلت بنا |
Dieu merci. Annule le bombardement. | Open Subtitles | الحمدلله نعم سيدي, عليك إلغاء عملية القصف |
Heureusement que tu courais après Jack, et je suppose, d'après son absence, que quelque chose s'est produit. | Open Subtitles | الحمدلله بأنكِ قد ذهبتِ لإيقاف جاك وأظن من خلال غيابه بأن واحد من الإثنين قد حدث |
Heureusement il y a d'autres médecins. Maria, viens, allons-y. | Open Subtitles | الحمدلله أن هناك الكثير من الأطباء ماريا هيا لنغادر |
Oh, Heureusement que je t'ai toi et une infirmière anonyme pour me sauver. | Open Subtitles | الحمدلله انك انت وممرضة مجهوله موجودان لتنقذاني |
Merci mon Dieu, tu es de retour de New York donc on peut régler ce problème. | Open Subtitles | الحمدلله أنك عدت من نيويورك حتى نتمكن من التعامل مع هذا |
Ouf, te voilà. Viens à 1 h 15 au centre commercial des Deux Pins. | Open Subtitles | الحمدلله أننى وجدتك قابلنى عند سوق توين بينيز التجارى فى الساعه 1 و 15 دقيقة صباحاً. |