"الحملة الاعلامية العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • la Campagne mondiale d'information
        
    • y compris la Campagne mondiale
        
    • Campagne mondiale d'information sur
        
    de l'homme, y compris la Campagne mondiale d'information UN الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان
    Elle a également souligné qu'il était important de renforcer la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme. UN كما شدد على أهمية دعم الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان.
    Elles contribuent aussi efficacement à l'exécution des activités prévues dans le cadre de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme, notamment dans les domaines de l'information, de l'éducation et de la diffusion de la documentation et des publications de l'Organisation des Nations Unies. UN كما تسهم المنظمات غير الحكومية على نحو فعال في تنفيذ أنشطة الحملة الاعلامية العالمية لحقوق الانسان، ولا سيما في مجالات اﻹعلام والتثقيف ونشر مواد ومنشورات اﻷمم المتحدة.
    E. Evaluation de l'impact de la Campagne mondiale d'information UN هاء - تقييم أثر الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان
    des droits de l'homme, y compris la Campagne mondiale UN الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق الانسان
    C'est dans le cadre de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme que s'inscrivent les activités menées pour faire connaître dans le monde entier l'action des Nations Unies dans ce domaine. UN وتوفر الحملة الاعلامية العالمية المجددة لحقوق الانسان الاطار اللازم لاعلام الشعوب في جميع أرجاء العالم بأنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق الانسان.
    Convaincue que la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme complète utilement les activités de l'Organisation des Nations Unies visant à renforcer la promotion et la protection des droits de l'homme, et rappelant l'importance accordée par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme au renforcement de la Campagne mondiale, UN وإيمانا منها بأن الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق الانسان تشكل عنصرا تكميليا قيما لﻷنشطة التي تبذلها اﻷمم المتحدة من أجل زيادة تعزيز وحماية حقوق الانسان، وإذ تذكر بها أولا المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان من أهمية لتعزيز الحملة العالمية،
    12. Prie le Secrétaire général de lui présenter, lors de sa cinquante et unième session, un rapport sur les activités d'information, en insistant en particulier sur les activités de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme, y compris des détails sur les dépenses engagées en 1993 et celles prévues pour les activités futures, et sur les autres questions soulevées dans la présente résolution; UN ٢١ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن اﻷنشطة الاعلامية، مع التركيز خاصة على أنشطة الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق الانسان، وبما في ذلك معلومات عن النفقات المتكبدة في عام ٣٩٩١ والنفقات المتوخاة لﻷنشطة المقبلة، والمسائل اﻷخرى المثارة في هذا القرار ؛
    9. Depuis le lancement de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme, les activités menées dans ce cadre sont étroitement liées au programme des services consultatifs et d'assistance technique du Centre pour les droits de l'homme. UN ٩- ترتبط الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان، منذ بدايتها، ارتباطا وثيقا ببرنامج الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية الذي وضعه مركز حقوق اﻹنسان.
    114. En 1993, les 67 centres et services d'information que compte le réseau du Département ont grandement contribué à faire connaître les objectifs de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme et ont beaucoup développé les contacts avec les médias, les organisations non gouvernementales, les milieux universitaires et autres. UN ١١٤ - خلال عام ١٩٩٣، لعبت شبكة الادارة المكونة من ٦٧ مركزا ودائرة من مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام دورا هاما في تعزيز أهداف الحملة الاعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان، ووسعت إلى حد كبير نطاق أنشطتها للاتصال بوسائط الاعلام والمنظمات غير الحكومية والهيئات اﻷكاديمية وغيرها.
    Convaincue que la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme complète utilement les activités de l'Organisation des Nations Unies visant à renforcer la promotion et la protection des droits de l'homme, et rappelant l'importance accordée par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme au renforcement de la Campagne mondiale, UN وإيمانا منها بأن الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان تشكل عنصرا تكميليا قيما لﻷنشطة التي تبذلها اﻷمم المتحدة من أجل زيادة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان، وإذ تذكﱢر بما أولاه المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان من أهمية لتعزيز الحملة العالمية،
    111. Notant l'importance croissante attachée par l'ONU aux droits de l'homme ainsi que la création du nouveau poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme, le Service prévoit d'intensifier ses activités d'information en 1994 dans le cadre de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme. UN ١١١ - واعترافا باﻷهمية المتزايدة التي تعلقها اﻷمم المتحدة على حقوق اﻹنسان، فضلا عن إنشاء منصب جديد لمفوض سامي لحقوق اﻹنسان، تقوم دائرة اﻷمم المتحدة للاعلام بتكثيف أنشطتها الاعلامية في عام ١٩٩٤ في سياق الحملة الاعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان.
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur le développement des activités d'information dans le domaine des droits de l'homme, y compris la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme (E/CN.4/1994/36 et Add.1); UN ١ ـ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطة الاعلامية في ميدان حقوق الانسان، بما في ذلك الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق الانسان )E/CN.4/1994/36 وAdd.1( ؛
    64. Notant l'importance croissante attachée par l'ONU aux droits de l'homme ainsi que la création du nouveau poste de Haut Commissaire aux droits de l'homme, le Service de l'information prévoit d'intensifier les activités d'information en 1994 dans le cadre de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme. UN ٦٤- اعترافاً باﻷهمية المتزايدة التي تعلقها اﻷمم المتحدة على حقوق اﻹنسان، فضلاً عن إنشاء منصب جديد لمفوض سامي لحقوق اﻹنسان تنتوي دائرة اﻷمم المتحدة للاعلام تكثيف أنشطتها الاعلامية في عام ١٩٩٤ في سياق الحملة الاعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان.
    70. En 1993, les 67 centres et services d'information que compte le réseau du Département ont joué un rôle important dans la promotion des objectifs de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme et ont beaucoup développé les contacts avec les médias, les organisations non gouvernementales, les milieux universitaires et autres. UN ٧٠- خلال عام ١٩٩٣، لعبت شبكة الادارة المكونة من ٦٧ من مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام دوراً هاماً في تعزيز أهداف الحملة الاعلامية العالمية من أجل حقوق اﻹنسان، ووسعت الى حد كبير نطاق أنشطتها للاتصال بوسائط الاعلام والمنظمات غير الحكومية والهيئات اﻷكاديمية وغيرها.
    7. Dans sa résolution 1994/52, la Commission des droits de l'homme a prié le Secrétaire général de lui présenter, lors de sa cinquante et unième session, un rapport sur les activités d'information, en insistant en particulier sur les activités de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme, y compris des détails sur les dépenses engagées en 1994 et celles prévues pour les activités futures. UN ٧- وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٤٩٩١/٢٥، من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن اﻷنشطة الاعلامية، مع التركيز خاصة على أنشطة الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان، بما في ذلك معلومات عن النفقات المتكبدة في عام ٤٩٩١ والنفقات المتوخاة لﻷنشطة المقبلة.
    83. Dans le cadre de la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme et en coopération avec les organisations non gouvernementales et les organismes compétents, le Centre pour les droits de l'homme intensifiera la publication de fiches d'information, d'études et autres documents destinés à informer le public. UN ٨٣ - يعمل مركز حقوق الانسان، في إطار الحملة الاعلامية العالمية لحقوق الانسان، وبالتعاون مع المنظمات غير الحكومية والوكالات المختصة، على تكثيف نشر صحائف الوقائع، والدراسات والمواد الاعلامية اﻷخرى عن حقوق الانسان.
    1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur le développement des activités d'information dans le domaine des droits de l'homme, y compris la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme (E/CN.4/1995/46 et Add.1); UN ١- تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطة الاعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان، بما في ذلك الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1995/46 وAdd.1(؛
    Rapport du Secrétaire général sur le développement des activités d'information dans le domaine des droits de l'homme, y compris la Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme (E/CN.4/1995/46 et Add.1); UN تقرير اﻷمين العام عن تطوير اﻷنشطة الاعلامية في ميدان حقوق اﻹنسان، بما في ذلك الحملة الاعلامية العالمية بشأن حقوق اﻹنسان E/CN.4/1995/46وAdd.1(؛
    No 8 Campagne mondiale d'information sur les droits de l'homme UN الصحيفة رقم ٨ الحملة الاعلامية العالمية لحقوق اﻹنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus