"الحياة الفضائية" - Traduction Arabe en Français

    • toute vie extraterrestre
        
    • la vie dans l'espace
        
    • vie alien
        
    • les aliens
        
    • extra-terrestres
        
    • la vie extraterrestre
        
    • de la vie dans
        
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب أشكال الحياة الفضائية بالأرض وتقوم بتسليح البشر لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب أشكال الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    L’utilisation des résultats scientifiques et industriels potentiels, ainsi que la planification, en vue d’un développement efficace à l’avenir des sciences de la vie dans l’espace, étaient les objectifs essentiels des années à venir. UN ومن اﻷهداف اﻷساسية التي ينبغي تحقيقها في السنوات القادمة استخدام النواتج العلمية والصناعية الممكنة والتخطيط للتطوير الفعال لعلوم الحياة الفضائية في المستقبل .
    Le nouveau domaine de la recherche en sciences de la vie dans l’espace, son internationalisation et les possibilités accrues qu’elle offre d’utiliser les résultats pour le développement scientifique, économique et culturel procureraient des avantages aux pays développés et aux pays en développement. UN ومن شأن هذا المجال الجديد لبحوث علوم الحياة الفضائية ، وتدويل تلك البحوث ، والفرص المزيدة التي يتيحها لاستخدام النتائج في التنمية العلمية والاقتصادية والثقافية ، افادة البلدان المتقدمة النمو والنامية على السواء .
    Ils ont demandé la permission de ramener une forme de vie alien à la base pour une étude plus poussée. Open Subtitles لقد طلبوا الإذن لجلب شكل من أشكال الحياة الفضائية للقاعدة لدراسته
    D'exterminer les aliens de cette planète. Bonne chance. Open Subtitles لإنهاء الحياة الفضائية من على ظهر هذا الكوكب
    - Vous savez quoi ? J'espère que ces extra-terrestres sous-marins sont sans pitié. Comme ça vous vous entendrez à merveille. Open Subtitles أتمنى تلك الحياة الفضائية التي بأسفل المياة أن تكون باردة الدم لكي تستطيعوا أن تكونوا على وفاق
    Notre mission est de cacher la vie extraterrestre de la Terre, et rien ne parle d'une "opération secrète" comme une femme dans une jupe rouge. Open Subtitles مهمتنا هي عدم إعلام الناس بشأن الحياة الفضائية على الأرض وامرأة تطير بتنورة حمراء لا يعتبر عملاً سريًا
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتُسلح الجنس البشري لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتسلح بني البشر بما يحتاجون لمواجهة المستقبل
    Pistant toute vie extraterrestre sur terre, armant la race humaine contre le futur. Open Subtitles تتعقب الحياة الفضائية على الأرض وتقوم بتسليح البشر لمواجهة المستقبل
    Un large accès aux sciences de la vie dans l’espace et l’organisation efficace du transfert aux applications terrestres des retombées, qui est l’un des points fondamentaux des programmes de sciences de la vie, était également essentiel. UN ومن الضروري أيضا اتاحة النفاذ على نطاق واسع الى علوم الحياة الفضائية وتنظيم نقل التطبيقات اﻷرضية للنتائج الجانبية تنظيما كفؤا ، وهذه من النقاط الرئيسية في برامج علوم الحياة .
    77. Dans le domaine de la recherche sur la microgravité, six propositions ukrainiennes ont été élaborées suite à un appel d'offres international lancé par le Groupe de travail international sur les sciences de la vie dans l'espace et concernant des expérimentations biologiques et médicales à bord de l'ISS. UN 77- وفي مجال بحوث الجاذبية المتناهية الصغر، أُعدت ستة مقترحات أوكرانية لعطاء دولي أعلنه الفريق العامل الدولي لعلوم الحياة الفضائية بخصوص إجراء تجارب أحيائية وطبيّة على متن محطة الفضاء الدولية.
    Ces microbes, ou spores comme vous les appelez, ont vraiment été définis comme une forme de vie alien ? Open Subtitles تلك الميكروبات , او (الجراثيم) كما تصفونها تم تأكيدها بشكل قاطع كاحدى صور الحياة الفضائية
    - Une forme de vie alien. Open Subtitles -احد صور الحياة الفضائية
    C'est dirigé par des gens qui veulent éradiquer les aliens. Open Subtitles تُدار من قِبل امرأة تريد إزالة الحياة الفضائية من على الأرض
    Mais je travaille secrètement avec ma sœur adoptive pour le DOE pour protéger ma ville contre les aliens et toute autre personne voulant lui causer préjudice. Open Subtitles ولكن سرّيًا، أعمل مع شقيقتي المُتبنيّة لصالح الـ"دي.إي.أو" لحماية مدينتي من الحياة الفضائية وأي أحد أخر لديه النيّة لأذيتها.
    Jack pense que les signaux extra-terrestres viennent de là. Open Subtitles ويعتقد جاك أن من هناك التقط قراءات أشكال الحياة الفضائية
    Comment suis-je certain que la vie extraterrestre existe vraiment? Open Subtitles كيف أبدوا متأكداً أن الحياة الفضائية موجودة حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus