Pour atteindre cet objectif, la circulation du virus rabique chez les chiens et les chats sera surveillée de plus près et des campagnes de vaccination des animaux domestiques seront organisées. | UN | وبغية تلبية هذا الهدف، سيتم رصد سريان فيروس السُعار بين الكلاب والقطط على نحو أكثر صرامة، مع التوسع في الحملات السنوية لتطعيم الحيوانات الأليفة. |
Actions en vue d'éliminer la rage humaine transmise par les animaux domestiques | UN | الإجراءات المتخذة للقضاء على داء الكلب الذي يصيب الإنسان المنقول بواسطة الحيوانات الأليفة |
Je viens de découvrir que Jenna est descendue à l'animalerie, sucer la bite d'un autre chien. | Open Subtitles | لقد اكتشفت لتوي ان جينا ذهبت لمتجر الحيوانات الأليفة لتمص قضيب كلبٍ اخر |
Oui, et tous les animaux se trouvaient à une expo animale. | Open Subtitles | أجل، وجميعها كانت في معرض الحيوانات الأليفة. |
Et elle se ballade comme ça, comme un animal de compagnie ? | Open Subtitles | وتُركت تحوم في المكان مثل الحيوانات الأليفة ؟ |
Elle a déménagé dans un pays où il n'y a pas de limite sur le nombre d'animaux qu'une femme seule peut posséder. | Open Subtitles | حسناً انتقلت إلى المدينة التي لا يوجد فيها حدود كم من الحيوانات الأليفة يمكن أن تملك سيدة واحدة |
Je ne plaide pas en faveur de l'intimité avec vos animaux. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لست الدعوة العلاقة الحميمة مع الحيوانات الأليفة. |
Mais on dirait que les animaux sont plus mignons quand ils sont petits. | Open Subtitles | لكني أحزر بأن الحيوانات الأليفة تكون أكثر جمالاً وهي صغيرة. |
La recommandation portait sur les quantités suivantes : décorticage du riz : 2,220 tonnes; aliments pour animaux domestiques : 4,199 tonnes; minoteries : 16,38 tonnes. | UN | وقد توزعت التوصية على النحو التالي: طحن الأرز: 2,220 طناً؛ منشآت تجهيز أغذية الحيوانات الأليفة: 4,199 أطنان؛ المطاحن: 16,38 طناً. |
Ces léopards préfèrent chasser les animaux domestiques que les gens ont apporté à la ville en grand nombre. | Open Subtitles | هذه الفهود تفضّل إصطياد الحيوانات الأليفة التي يجلبها الإنسان إلى المدن بأعداد كثيرة |
Je les connais depuis mon enfance. C'était mes animaux domestiques. | Open Subtitles | لقد عرفت منهم منذ أن كنت طفلة صغيرة . كانوا الحيوانات الأليفة بلدي. |
Maintenant, vous saviez qu'il y a deux fois plus d'animaux domestiques que d'humains au Royaume Uni ? | Open Subtitles | و الآن، هل علمتم بأن عدد الحيوانات الأليفة هنا هو ضعف سكان المملكة المتحدة ؟ |
Peut-être que c'est juste un mec qui bosse à l'animalerie. | Open Subtitles | ربما كان مجرد رجل في متجر الحيوانات الأليفة |
Elle est retournée à l'animalerie et a fait une scène pour en avoir une autre qui, le lendemain, a claqué. | Open Subtitles | ذهبت إلى متجر الحيوانات الأليفة غاضبة منهم ،لذا أعطوها ببغاء آخر و لكنه مات بعد يوم. |
Va à l'animalerie. Regarde dans le livre sur les épagneuls anglais. | Open Subtitles | اذهب لساحة الحيوانات الأليفة ابحث في كتاب كلاب الصيد |
Et tu sais qu'il est allergique aux poils des animaux. | Open Subtitles | وكما تعلم أنه يتحسس من وبر الحيوانات الأليفة , لذا |
Les enfants orc ont des animaux de compagnie plus redoutable que toi. | Open Subtitles | الأطفال شركة مصفاة نفط عمان لديها الحيوانات الأليفة الخوف أكثر مما كنت. |
Le gars de l'expo animale n'a pas reconnu un seul nom de fermier. | Open Subtitles | رجال معرض الحيوانات الأليفة لم يتعرفوا على أيّ من اسماء المزارعين. |
Oh, c'était pendant l'expo animale. | Open Subtitles | كان ذلك أثناء معرض الحيوانات الأليفة. |
C'est le genre d'endroit où on jette un oncle puant, un animal de compagnie, un génie scientifique incapable d'inventer des jambes. | Open Subtitles | اعني هنا بالضبط حيث فرغت عم كبير / الأسرة ذات الرائحة الكريهة الحيوانات الأليفة /عالم عبقري لم يستطع حتي صناعة رجلك |
Cette éducatrice d'animaux bizarre qui ne fait attention qu'à elle même n'a pas remarqué. | Open Subtitles | تلك الفتاة غريبة الأطوار ومعلمة الحيوانات الأليفة التي تعتني بنفسها وحسب ولا تلحظ أحداً حقاً؟ |
Rappelez-vous d'emmener vos animaux de compagnie la semaine prochaine pour la journée du zoo humain. | Open Subtitles | حفظ لاصطحاب الحيوانات الأليفة إلى المدرسة الأسبوع المقبل لمدة يوم وحديقة الحيوان البشري. |
C'est pour cela que les animaux sont bien mieux. | Open Subtitles | لذلك الحيوانات الأليفة هي أفضل شئ |