"الحُكومة" - Traduction Arabe en Français

    • gouvernement
        
    En tout cas on l'a supposé, ni gouvernement, ni politiques. Open Subtitles و من هنالك إتضح لنا إنهيار الحُكومة وإنهيارالسياية.
    Le gouvernement Fédéral est bon en acronymes et pour rien d'autre. Open Subtitles الحُكومة الأمريكيّة جيّدة في صُنع الاختصارات ولا شيء آخر.
    Le gouvernement procède à une enquête - et a gelé votre compte. Open Subtitles يبدو أنّ الحُكومة أجرت استعلاما على حسابك وقرّرت تجميده.
    Des divisions entières du gouvernement utilisent son produit ce qui en fait une cible privilégiée pour les hackers. Open Subtitles أقسام كاملة داخل الحُكومة تستخدم نُسخاً من مُنتجه، ممّا يجعله هدف رئيسي للمُخترقين.
    Nous avons accepté de travailler avec le gouvernement, et non pour le gouvernement. Open Subtitles لقد إتفقنا الآن على العمل مع الحُكومة، وليس لحساب الحُكومة.
    Ça a pris des semaines pour convaincre le gouvernement de m'envoyer ici. Open Subtitles الأمر إستغرق أسابيع لتُوافق . الحُكومة علي إرسالي إلي هنا
    C'est incroyable que le gouvernement utilise des drones en pleine ville. Open Subtitles حالياً، أنا أكثر قلقاً من استخدام الحُكومة للطائرات بدون طيّار في وسط المدينة.
    Il y a deux mois, le gouvernement m'a appelé. Open Subtitles قبل شهرين، تلقيتُ اتّصالًا من شخص يعمل في الحُكومة.
    Et parce que je me méfie du gouvernement. Open Subtitles وثانياً: لديّ إرتياب صحّي تجاه الحُكومة.
    Le fardeau du gouvernement est le nôtre, pour que vous ne le supportiez pas. Open Subtitles عبء الحُكومة هو علينا حتى تتخلص منه
    La vérité c'est que nous travaillons pour le gouvernement. Open Subtitles الحقيقة هي أننا نعمل لحساب الحُكومة.
    Le gouvernement chinois a lancé des bombes sur sa propre population pour stopper la propagation du virus mortel. Open Subtitles الحُكومة الصينية, فجرت قُنبلةً علي شعبها لوقف انتشار هذا الفايروس القاتل .
    Vous savez aussi que l'impôt sur le revenu fédéral est un vol du gouvernement destiné à soutenir une conspiration mondiale de banquiers ? Open Subtitles أنت تعلم أيضاً أنّ عائدات الضرائب الفيدراليّة عبارة عن سرقة مُصدّق عليها من قبل الحُكومة الغرض منها دعم مُؤامرة عالميّة لمصرفيين؟
    Vous savez aussi que l'impôt sur le revenu fédéral est un vol du gouvernement destiné à soutenir une conspiration mondiale de banquiers ? Open Subtitles أنت تعلم أيضاً أنّ عائدات الضرائب الفيدراليّة عبارة عن سرقة مُصدّق عليها من قبل الحُكومة الغرض منها دعم مُؤامرة عالميّة لمصرفيين؟
    En dehors du gouvernement, caché des espions. Open Subtitles خارج الحُكومة .. عالم الجواسيس السّري
    Oh, je travaille pour le gouvernement. Open Subtitles أنا أعمل لدى الحُكومة
    Je vois Casey, mais vos amis du gouvernement sont réactifs. Open Subtitles إنّي أرى (كايسي) يا (فينش)، لكن أصدقاءك من الحُكومة يُلاحقونه.
    Je ne sais pas. Mais il n'était pas du gouvernement. Open Subtitles -لا أعرف، لكن ذلك الرجل لمْ يكن من الحُكومة .
    Le Brotherhood, le gouvernement fédéral. Une super intelligence artificielle, visiblement. Open Subtitles عصابة (الأخويّة)، الحُكومة الفيدراليّة، وبالطبع، آلة ذكاء إصطناعيّ خارقة.
    Le gouvernement est en train de les tuer. Open Subtitles أعتقد أنّ الحُكومة تقتلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus