"الخاصة أن تقدم تقريراً" - Traduction Arabe en Français

    • spéciale de présenter un rapport
        
    • spéciale de lui faire rapport
        
    • spéciale à faire rapport
        
    • spécial de lui faire rapport
        
    • spéciale de lui présenter un rapport
        
    La Commission a également prié la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport intérimaire à l'Assemblée générale à sa cinquante-quatrième session et un rapport à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-sixième session. UN كما طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    14. Demande à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport à la SousCommission à sa cinquanteseptième session. UN 14- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين.
    21. Demande à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixantetroisième session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    11. Prie la Rapporteuse spéciale de lui faire rapport à sa soixantième session; UN ١١- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين؛
    30. Invite également la Rapporteuse spéciale à faire rapport à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et à la Commission, à sa soixantedeuxième session, et à inclure dans ses rapports annuels un chapitre sur les incidences de la législation et des mesures adoptées par certains États qui restreignent les droits de l'homme et les libertés fondamentales des migrants; UN 30- تطلب أيضاً إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين وأن تضمّن تقريريها السنويين فصلاً عن تأثير التشريعات والتدابير التي اعتمدتها بعض الدول والتي تقيّد حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمهاجرين؛
    Dans sa résolution 2004/25, approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 2004/254, la Commission a décidé de proroger d'une période de trois ans le mandat du Rapporteur spécial et a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa soixante et unième session. UN وفي القرار 2004/25، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2004/254، قررت اللجنة أن تمدد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إليها في دورتها الحادية والستين.
    Dans sa décision 2004/112, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport intérimaire à sa cinquante-septième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية في المقرر 2004/112 من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى الدورة السابعة والخمسين.
    21. Demande à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixantetroisième session; UN 21- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    21. Demande à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission, à sa soixantedeuxième session; UN 21- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وأن ترفع تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    21. Demande à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission, à sa soixante-deuxième session; UN 21- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وأن ترفع تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    b) De demander à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport final à la cinquantehuitième session; UN (ب) أن تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً نهائياً إلى الدورة الثامنة والخمسين؛
    28. Prie en outre la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport sur ses activités à l'Assemblée générale, à sa cinquante-neuvième session, et à la Commission, à sa soixante et unième session; UN 28- تطلب كذلك إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛
    c) A demandé à la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session; UN (ج) طلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    21. Prie en outre la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport sur ses activités à l'Assemblée générale, à sa cinquante-septième session, et à la Commission, à sa cinquanteneuvième session; UN 21- ترجو كذلك من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    21. Prie en outre la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport sur ses activités à l'Assemblée générale, à sa cinquante-septième session, et à la Commission, à sa cinquanteneuvième session; UN 21- ترجو كذلك من المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    28. Prie en outre la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport sur ses activités à l'Assemblée générale, à sa cinquante-huitième session, et à la Commission, à sa soixantième session; UN 28- تطلب كذلك إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً عن أنشطتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها الستين؛
    9. Prie la Rapporteuse spéciale de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session; UN 9- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    9. Prie la Rapporteuse spéciale de lui faire rapport à sa cinquante-neuvième session; UN 9- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    b) D''examiner, à sa cinquante-huitième session, le droit à l''éducation au titre du même point de l''ordre du jour et de prier la Rapporteuse spéciale de lui faire rapport à cette même session; UN (ب) أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال وأن تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في تلك الدورة؛
    30. Invite également la Rapporteuse spéciale à faire rapport à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et à la Commission, à sa soixante-deuxième session, et à inclure dans ses rapports annuels un chapitre sur les incidences de la législation et des mesures adoptées par certains États qui restreignent les droits de l'homme et les libertés fondamentales des migrants; UN 30- تطلب أيضاً إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين وأن تضمّن تقريريها السنويين فصلاً عن تأثير التشريعات والتدابير التي اعتمدتها بعض الدول والتي تقيّد حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمهاجرين؛
    Dans sa résolution 2004/25, approuvée par le Conseil économique et social dans sa décision 2004/254, la Commission a décidé de proroger d'une période de trois ans le mandat du Rapporteur spécial et a prié le Rapporteur spécial de lui faire rapport à sa soixante et unième session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 2004/25، الذي أيده مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/254، أن تمدد ولاية المقررة الخاصة لفترة ثلاث سنوات وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إليها في دورتها الحادية والستين.
    Toujours dans sa résolution 2003/2, la Sous-Commission a prié la Rapporteuse spéciale de lui présenter un rapport préliminaire à sa cinquante-sixième session, un rapport intérimaire à sa cinquante-septième session et un rapport final à sa cinquante-huitième session. UN وطلبت اللجنة الفرعية أيضاً في قرارها 2003/2 إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السابعة والخمسين، وتقريراً ختامياً في دورتها الثامنة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus