de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en | UN | الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا |
CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT EXÉCUTIF DE LA COMMISSION spéciale créée par LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL | UN | من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عمــلا |
par le Président exécutif de la Commission spéciale créée par le | UN | الثاني/يناير ١٩٩٨ الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام |
Rapport du Président exécutif sur les activités de la Commission spéciale constituée par le Secrétaire | UN | تقرير الرئيس التنفيذي عن أنشطة اللجنة الخاصة التي أنشأها |
Réunion d’information de l’ambassadeur Richard Butler, Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en application du paragraphe 9 b) i) de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | جلسة إعلامية يعقدها السفير ريتشارد باتلر، الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( |
Lettre datée du 17 novembre 1998, adressée au Vice-Premier Ministre de l'Iraq par le Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en application du paragraphe 9 b) i) de | UN | رسالة مؤرخــة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ موجهة من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عمـلا بالفقـرة ٩ )ب( ' ١ ' من قــرار مجلــس اﻷمن ٦٨٧ |
Réunion d’information de M. Richard Butler, Ambassadeur, Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 9 b) i) de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | جلسة إعلامية يعقدها السفير ريتشارد بتلر الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( |
Lettre datée du 11 juillet 1996, adressée au Vice-Premier Ministre de la République d'Iraq par le Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en application du sous-alinéa i) de l'alinéa b) du paragraphe 9 | UN | رسالــة مؤرخة ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦ موجهة الى نائب رئيس وزراء العراق من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( |
Le Groupe a dépêché trois personnes faisant partie de l'Équipe des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe, afin d'appuyer les efforts déployés par le Coordonnateur des Nations Unies pour l'aide humanitaire en vue de renforcer la capacité de l'Équipe spéciale créée par le Premier Ministre. | UN | وأوفدت ادارة الشؤون الانسانية فريقا مؤلفا من ثلاثة أشخاص تابعا لفريق اﻷمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق من أجل تعزيز الجهود التي يضطلع بها منسق الشؤون الانسانية لدعم قدرة فرقة العمل الخاصة التي أنشأها رئيس الوزراء. |
:: La Commission spéciale créée par le Président de la République afin de rédiger les amendements à apporter au Code pénal a-t-elle conclu qu'il n'était pas nécessaire de créer de nouvelles infractions expressément liées au terrorisme? Veuillez décrire les conclusions de la Commission à ce sujet. | UN | :: هل توصلت اللجنة الخاصة التي أنشأها رئيس جمهورية بولندا لصياغة التعديلات للقانون الجنائي، إلى أنه لا حاجة إلى إنشاء أي جرائم جديدة تتعلق بالإرهاب على نحو خاص؟ يرجى إيراد استنتاجات اللجنة في ذلك الصدد. |
2. De souligner la nécessité de permettre à la Commission d'enquête spéciale créée par le Conseil des droits de l'homme de s'acquitter du mandat qui lui a été confié le 1er juin 2012 pour identifier ceux qui ont organisé, commis et cherché à dissimuler le massacre de Houla et les traduire en justice à la suite des violations flagrantes du droit international humanitaire qu'ils ont commises; | UN | 2 - التأكيد على ضرورة تمكين لجنة التحقيق الخاصة التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2012 من أداء مهمتها للكشف عن منفذي مجزرة الحولة والمخططين لها والمتسترين عليها وتقديم المسؤولين عن تلك المجزرة إلى العدالة الجنائية الدولية لاقترافهم مخالفات جسيمة للقانون الدولي الإنساني. |
DEI a participé activement à toutes les réunions de la Commission spéciale créée par la Conférence de La Haye sur le droit international privé aux fins de l'élaboration du projet de convention de La Haye sur l'adoption internationale (1993). | UN | وأدت الحركة دورا نشطا في جميع اجتماعات اللجنة الخاصة التي أنشأها مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص لصياغة اتفاقية لاهاي المتعلقة بالتبني خارج البلد )١٩٩٣(. |
Réunion d’information de M. Richard Butler, Ambassadeur, Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 9 b) i) de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité | UN | جلسة إعلامية يعقدها السفير ريتشارد بتلر، الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( ـ |
Réunion d’information de S.E. M. Richard Butler, Ambassadeur, Président exécutif de la Commission spéciale créée par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 9 b) i) de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité (S/1997/774) | UN | جلسة إحاطة للسفير ريتشارد بتلر، الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( (S/1997/774) |
Rapport du Secrétaire général sur les activités de la Commission spéciale constituée par le Secrétaire général en application du | UN | تقريـر اﻷميـن العـام عن أنشطة اللجنة الخاصة التي أنشأها |
Neuvième rapport du Président exécutif de la Commission spéciale constituée par le Secrétaire général en | UN | التقرير التاسع للرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها |
Rapport du Secrétaire général sur les activités de la Commission spéciale constituée par le Secrétaire général en application du | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة اللجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام |
En outre, le Comité exerce un rôle direct dans la Commission spéciale établie par la Chambre fédérale des représentants en 2011 pour envisager des réformes politiques. | UN | وعلاوة على ذلك، يضطلع التجمع النسائي البرلماني بدور مباشر في اللجنة الخاصة التي أنشأها مجلس النواب الاتحادي في عام 2011 للنظر في الإصلاحات السياسية. |
L'Espagne a adressé une invitation permanente à tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales créées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وجهت إسبانيا دعوة دائمة إلى جميع الهيئات المعنية بالإجراءات الخاصة التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان. |