D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 56 - 57 21 | UN | دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة |
À la reprise de sa session en décembre 1998, le Comité était saisi des rapports spéciaux présentés par les quatre organisations. | UN | وفي الدورة المستأنفة لعام ١٩٩٨ كان معروضا على اللجنة التقارير الخاصة المقدمة من المنظمات اﻷربع المذكورة أعلاه. |
17.35 Le montant proposé (4 700 dollars) doit permettre l'achat des publications statistiques spéciales et recueils de données établis par les services nationaux et internationaux de statistiques nécessaires à l'appui aux activités de recherche dans le domaine économique. | UN | ٧١-٥٣ سيغطي المبلغ المقترح ٧٠٠ ٤ دولار تكلفة الحصول على خدمات المنشورات والبيانات اﻹحصائية الخاصة المقدمة من الدوائر اﻹحصائية الوطنية والدولية والمطلوبة لدعم أنشطة البحث الاقتصادي. |
Fonds d'affectation spéciale pour les contributions spéciales des Pays-Bas en faveur des pays les moins avancés | UN | الصندوق الاستئماني للمساهمة الخاصة المقدمة من هولندا ﻷقل البلدان نموا |
F. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 21−22 10 | UN | واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 21-22 13 |
F. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 23−24 12 | UN | واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 23-24 13 |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 25 11 | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 25 10 |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 28 12 | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 28 13 |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 24 10 | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 24 11 |
F. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 21−22 10 | UN | واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) 21-22 11 |
F. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) 25−26 12 | UN | واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا 25-26 15 |
F. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) | UN | واو - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) | UN | دال - الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) | UN | دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا (صندوق بون) |
D. Fonds d'affectation spéciale pour la contribution annuelle spéciale du Gouvernement allemand (Fonds de Bonn) | UN | دال- الصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا )صندوق بون( |
À la reprise de sa session en décembre 1998, le Comité était saisi des rapports spéciaux présentés par les quatre organisations. | UN | وكان معروضا على اللجنة، في دورتها المستأنفة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، التقارير الخاصة المقدمة من المنظمات اﻷربع. |
L'examen des rapports spéciaux présentés par la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme et l'Association internationale des droits de la femme a été différé en attendant que le Gouvernement iranien les ait examinés. | UN | وتم إرجاء التقارير الخاصة المقدمة من قبل الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان والرابطة الدولية لحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة إلى أن تقوم حكومة جمهورية إيران الإسلامية بالنظر فيها. |
17.35 Le montant proposé (4 700 dollars) doit permettre l'achat des publications statistiques spéciales et recueils de données établis par les services nationaux et internationaux de statistiques nécessaires à l'appui aux activités de recherche dans le domaine économique. | UN | ٧١-٥٣ سيغطي المبلغ المقترح ٧٠٠ ٤ دولار تكلفة الحصول على خدمات المنشورات والبيانات اﻹحصائية الخاصة المقدمة من الدوائر اﻹحصائية الوطنية والدولية والمطلوبة لدعم أنشطة البحث الاقتصادي. |
Divers Fonds d'affectation spéciale pour les contributions spéciales des Pays-Bas en faveur des pays les moins avancés | UN | الصندوق الاستئماني للمساهمة الخاصة المقدمة من هولندا ﻷقل البلدان نموا |
Au cours des 14 dernières années, tous les pays bénéficiaires des dons annuels de produits nucléaires spéciaux accordés par les États-Unis à l'AIEA ont été des Parties au TNP. | UN | وطيلة السنوات اﻷربع عشرة الماضية كانت جميع البلدان التي تلقت المنح السنوية من المواد النووية الخاصة المقدمة من الولايات المتحدة الى الوكالة الدولية للطاقة الذرية أطرافا في معاهدة عدم الانتشار. |
vi) Aides spéciales du Ministère du travail et des affaires sociales | UN | `٦` المساعدة الخاصة المقدمة من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية |