"الخاصة للدورة" - Traduction Arabe en Français

    • de session spécial
        
    Comité de session II et Comité de session spécial UN اللجنة الثانية للدورة واللجنة الخاصة للدورة
    Il était entendu à cet égard que le Comité de session II et le Comité de session spécial auraient le même Bureau. UN وكان هذا الترتيب قائما على أساس أن يكون للجنة الثانية للدورة واللجنة الخاصة للدورة نفس أعضاء المكتب.
    Rapports du Comité de session II et du Comité de session spécial UN تقريرا اللجنة الثانية للدورة واللجنة الخاصة للدورة
    Comité de session II/Comité de session spécial : UN اللجنة الثانية للدورة/اللجنة الخاصة للدورة
    A la deuxième partie de la quarantième et unième session, le Bureau du Comité de session spécial sera celui du Comité de session II. UN وخلال الجزء الثاني من الدورة الحادية واﻷربعين، سيتولى أيضا أعضاء مكتب اللجنة الثانية للدورة نفس المهام بالنسبة للجنة الخاصة للدورة.
    Comité de session spécial UN اللجنة الخاصة للدورة
    Comité de session spécial UN اللجنة الخاصة للدورة
    (Pour la deuxième partie de la quarante et unième session, le Bureau du Comité de session sera aussi celui du Comité de session spécial.) UN )سيعمل أعضاء مكتب اللجنة الثانية للدورة أيضا، في الجزء الثاني من الدورة الحادية واﻷربعين، بوصفهم أعضاء اللجنة الخاصة للدورة(.
    5. Conformément à l'usage, le bureau de chaque comité de session élu à la première partie de la session a été maintenu à la deuxième partie de la session, le bureau du Comité de session II faisant également fonction de bureau du Comité de session spécial. UN ٥ - وتمشيا مع الممارسة السابقة، استمر الرؤساء المنتخبون في الجزء اﻷول من الدورة في تولي المهام المسندة إليهم، وتَولى رئيس ونائب رئيس اللجنة الثانية للدورة رئاسة اللجنة الخاصة للدورة كذلك.
    5. Conformément à l'usage, le bureau de chaque comité de session élu à la première partie de la session a été maintenu à la deuxième partie de la session, le bureau du Comité de session II faisant également fonction de bureau du Comité de session spécial. UN ٥- وعلى نحو ما درجت عليه العادة، استمر الرؤساء المنتخبون في الجزء اﻷول من الدورة في تَوَلّي المهام المسندة إليهم، وتَولى رئيس ونائب رئيس اللجنة الثانية للدورة رئاسة اللجنة الخاصة للدورة كذلك.
    Comité de session spécial UN اللجنة الخاصة للدورة
    12. Le Conseil a décidé que les membres des bureaux des comités de session élus à la première partie de la session resteraient en fonction à la deuxième partie de la session et que le bureau du Comité de session II serait également celui du Comité de session spécial. UN ٢١ - ووافق المجلس على اﻹبقاء على أعضاء المكتب الذين انتُخبوا أعضاء في لجان الدورة في الجزء اﻷول من الدورة للعمل بنفس الصفة في الجزء الثاني من الدورة وعلى أن يتولى أعضاء مكتب اللجنة الثانية للدورة نفس مهام اللجنة الخاصة للدورة.
    3. En outre, le secrétariat avait informé le Comité de session spécial que le coût pour le budget ordinaire 1994-1995 de la participation de deux représentants de chacun des pays les moins avancés s'élèverait à 535 000 dollars et qu'aucun crédit n'était prévu à ce titre dans le budget-programme de l'exercice en cours. UN ٣ - وبالاضافة إلى ذلك، أبلغت اﻷمانة اللجنة الخاصة للدورة بأن تكاليف اشتراك ممثلين اثنين من كل من أقل البلدان نمواً، بالنسبة للميزانية العادية ٤٩٩١-٥٩٩١، ستبلغ ٠٠٠ ٥٣٥ دولار، وأنه لم يرصد لها أي اعتماد في الميزانية البرنامجية الجارية.
    A cet égard, le Conseil a prié le Président du Comité de session spécial d'engager des " consultations intensives avec les Etats membres de la CNUCED en vue d'établir une évaluation des progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Programme d'action, accompagnée éventuellement de recommandations qui seraient soumises à la réunion des donateurs et des pays bénéficiaires " . UN وفي هذا الصدد، طلب المجلس من رئيس اللجنة الخاصة للدورة أن " يقوم بمشاورات مكثفة مع الدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد بغية الوصول إلى تقييم للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، إلى جانب إمكانية تقديم توصيات لينظر فيها اجتماع المانحين/المستفيدين " .
    5. À sa 824e séance, le 26 mars, le Conseil a adopté les conclusions concertées du Comité de session spécial sur le point 5 de l'ordre du jour (TD/B/39(2)/SSC/L.2). (Pour le texte, voir la section B, conclusions concertées 404 (XXXIX).) UN ٥ - اعتمد المجلس في جلسته ٨٢٤، المعقودة في ٢٦ آذار/مارس، الاستنتاجات المتفق عليها في اللجنة الخاصة للدورة بشأن البند ٥ من جدول اﻷعمال (TD/B/39(2)/SSC/L.2). )لﻹطلاع على النص، انظر الفرع باء، الاستنتاجات المتفق عليها ٤٠٤ )د - ٣٩((.
    7. Le Président par intérim du Comité de session spécial à la quarante et unième session (deuxième partie) du Conseil du commerce et du développement a rappelé que l'état des préparatifs de la Réunion intergouvernementale de haut niveau pour l'examen global à mi-parcours avait été examiné à ladite session. UN ٧- وأشار رئيس اللجنة الخاصة للدورة بالنيابة في الدورة الحادية واﻷربعين )الجزء الثاني( لمجلس التجارة والتنمية الى أنه جرى في تلك الدورة للمجلس استعراض حالة اﻷعمال التحضيرية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات.
    6. À sa 858e séance plénière, le 31 mars 1995, le Conseil a pris acte des rapports des comités de session et a décidé de les incorporer à son rapport final sur la deuxième partie de sa quarante et unième session. Il s'agissait des documents suivants : Comité de session I : TD/B/41(2)/SC.1/L.1 et Add.1 et 2; Comité de session II : TD/B/41(2)/SC.2/L.1; Comité de session spécial : TD/B/41(2)/SSC/L.1 et Add.1 et 2. UN ٦ - وأحاط المجلس علما، في جلسته ٨٥٨، المعقودة في ١٣ آذار/ مارس ٥٩٩١، بتقارير لجان الدورة، وقرر إدراجها في التقرير النهائي للمجلس عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين، على النحو التالي: اللجنة اﻷولى للدورة: TD/B/41(2)/SC.1/L.1 و Add.1-2، واللجنة الثانية للدورة: TD/B/41(2)/SC.2/L.1، واللجنة الخاصة للدورة: TD/B/41(2)/SSC/L.1 و Add.1-2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus