"الخاص شكره" - Traduction Arabe en Français

    • spécial remercie
        
    67. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement égyptien pour sa réponse. UN ٧٦- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها.
    Enfin, le Rapporteur spécial remercie tous ceux qui lui ont fait parvenir des renseignements sur la situation des droits de l'homme au Rwanda, notamment les organisations non-gouvernementales, et les invite à continuer cette coopération à l'avenir. UN وأخيرا يزجي المقرر الخاص شكره الى كل من وافاه بمعلومات عن حالة حقوق الانسان في رواندا، ولا سيما المنظمات غير الحكومية ويدعوهم الى مواصلة هذا التعاون في المستقبل.
    64. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de sa réponse détaillée. UN ملاحظات ٤٦- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردّها المفصل.
    93. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de ses réponses. UN ٣٩- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردودها.
    98. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de sa prompte réponse. UN ٨٩- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها السريع.
    102. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement kényen de sa prompte réponse et se félicite des mesures concrètes prises dans l'affaire S.K. Ndungi. UN ٢٠١- يسدي المقرر الخاص شكره إلى حكومة كينيا على ردها السريع ويرحب بالتدابير الايجابية المتخذة في حالة س. ك.
    115. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement de sa réponse. UN ٥١١- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها.
    Pour conclure, le Rapporteur spécial remercie le représentant des États-Unis de sa méfiance persistante à son égard qui ne fait que l'inciter à oeuvrer avec encore plus d'énergie en faveur du droit à l'alimentation. UN وفي النهاية، قدم الممثل الخاص شكره لممثل الولايات المتحدة إزاء سوء ظنه الدائم به، مما لا يفضي إلا إلى تشجيعه على العمل بمزيد من الطاقة لصالح الحق في الغذاء.
    73. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement pour sa réponse et procédera dans un premier temps à l'examen des textes de la nouvelle Loi fondamentale puis il fera part de ses observations en temps voulu. UN ٣٧- ويسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها، وسيدرس المواد المتصلة بالقانون اﻷساسي الجديد وسيقدم تعليقاته عليها في الوقت المناسب.
    Aucune réponse n’étant parvenue au Rapporteur spécial, celui-ci envisage d’effectuer prochainement une mission en Australie, le Gouvernement de ce pays ayant accueilli favorablement sa requête. Le Rapporteur spécial remercie le Gouvernement australien pour cette coopération et espère se rendre personnellement compte de la situation des étrangers, et tout particulièrement de la situation des Aborigènes. UN وبما أن المقرر الخاص لم يتلق أي رد، فإنه ينوي الاضطلاع عما قريب ببعثة إلى استراليا، نظرا إلى أن حكومة هذا البلد قد استجابت إلى طلبه ويقدم المقرر الخاص شكره للحكومة الاسترالية لهذا التعاون، ويأمل في أن يطلع بنفسه على حالة اﻷجانب، وعلى حالة السكان اﻷصليين بشكل خاص.
    6. Le Rapporteur spécial remercie également ceux qui ont participé à la diffusion internationale et à l'établissement d'un questionnaire à l'intention des gouvernements et des parties prenantes et organisations concernées. UN 6- ويزجي المقرر الخاص شكره إلى الذين ساهموا في توزيع واستيفاء استبيان على المستوى الدولي موجه إلى الحكومات() والمهتمين من أصحاب المصلحة والمنظمات().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus